Chinese idioms
Opportunity rarely knocks twice.
机不可失,失不再来
(jī bù kě shī,shī bù zài lái )
A: I applied for a postgraduate course in a foreign university. I’ve been admitted, but I have some hesitation.
我申请了国外一所大学的研究生,我被录取了,但是我还有点犹豫。
(wǒ shēnqǐnɡ le ɡuówài yīsuǒ dàxué de yánjiūshēnɡ,wǒ bèi lùqǔ le,dànshì wǒ hái yǒudiǎn yóuyù.)
B: Opportunity rarely knocks twice. You need to grasp that.
机不可失,失不再来。你得把握住。
(jī bù kě shī,shī bù zài lái, nǐ děi bǎwò zhù. )
A: Thanks.
谢谢。
(xièxiè. )