{"id":15896,"date":"2020-01-13T16:28:26","date_gmt":"2020-01-13T16:28:26","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-grammar\/chinese-grammar-saying-a-lot-with-you-de-shi-youdeshi\/"},"modified":"2020-01-13T16:28:26","modified_gmt":"2020-01-13T16:28:26","slug":"chinese-grammar-saying-a-lot-with-you-de-shi-youdeshi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/chinese-grammar-saying-a-lot-with-you-de-shi-youdeshi\/","title":{"rendered":"Chinese grammar: Saying a lot with \u6709\u7684\u662fyoudeshi"},"content":{"rendered":"<p>  \tIn Chinese, there are &quot;a lot&quot; of ways to say &quot;a lot.&quot; &ldquo;\u6709\u7684\u662f&rdquo; (y\u01d2udesh&igrave;) is one of those ways. However, we need to be very clear: &quot;\u6709\u7684\u662f&quot; is not the same as &quot;\u6709\u7684+\u662f&quot;. Unfortunately, these two phrases are extremely close, but their meanings are not the same at all! &quot;\u6709\u7684\u662f&quot; indicates that the amount or quantity of something is very large, and it can sometimes indicate a mood of exaggeration.<\/p>\n<p>  \t<strong>Structure<\/strong>  \t<\/p>\n<p>  \t<strong>Examples<\/strong>  \t<\/p>\n<div>Sh&agrave;n\u0261 h\u01cei y\u01d2u de sh&igrave; chu\u0101n c&agrave;i.<br \/>  \t\u4e0a\u6d77 \u6709\u7684\u662f \u5ddd\u83dc\u3002<\/div>\n<div>There a lot of Sichuanese food in Shanghai.<\/div>\n<\/p>\n<p>  \tYou can also put the noun at the beginning of the sentence, and put &quot;\u6709\u7684\u662f&quot; at the end, like so:  \t<\/p>\n<p>  \t<strong>Examples<\/strong>  \t<\/p>\n<div>L&iacute;n\u0261 qi&aacute;n w\u01d2 y\u01d2u de sh&igrave;.<br \/>  \t\u96f6\u94b1 \u6211 \u6709\u7684\u662f\u3002<\/div>\n<div>I have a lot of spare change.<\/div>\n<\/p>\n<p>  \tIt&#39;s important to note that &quot;\u6709\u7684\u662f&quot; can not be negated. If you want to say the negative statement, you&#39;ll have to say &quot;\u6ca1\u6709\u5f88\u591a&quot;.<\/p>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-1690992682\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In Chinese, there are &quot;a lot&quot; of ways to say &quot;a lot.&quot; &ldquo;\u6709\u7684\u662f&rdquo; (y\u01d2udesh&igrave;) is one of those ways. However, we need to be very clear: &quot;\u6709\u7684\u662f&quot; is not the same as &quot;\u6709\u7684+\u662f&quot;. Unfortunately, these two phrases are extremely close, but their meanings are not the same at all! &quot;\u6709\u7684\u662f&quot; indicates that the amount or quantity of something is very large, and it can sometimes indicate a mood of exaggeration.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[22],"class_list":["post-15896","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-grammar","tag-chinese-grammar"],"views":253,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15896","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15896"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15896\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15896"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15896"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}