{"id":7816,"date":"2019-10-04T12:17:19","date_gmt":"2019-10-04T12:17:19","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-reading\/the-little-bird-with-no-head\/"},"modified":"2019-10-04T12:17:19","modified_gmt":"2019-10-04T12:17:19","slug":"the-little-bird-with-no-head","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/the-little-bird-with-no-head\/","title":{"rendered":"The Little Bird with No head"},"content":{"rendered":"<div>I apologize for not posting a mo<em><\/em>nth or so, I&rsquo;ve been in the process of &ndash; ta da &ndash; moving back to China, so life&rsquo;s been exciting but busy. On the upside, looks like I&rsquo;ll have some interesting new posts from here. But today, in place of something interesting, we&rsquo;ve got a slightly insipid story for young children a<em><\/em>bout a bird who appears to have no head.<br \/>  Childrens Beginner Chinese Reading Passage: The Little Bird with No HeadNot sure what the life lesson is in this story or if it&rsquo;s supposed to have one at all. Maybe &ldquo;don&rsquo;t gossip&rdquo;? Or &ldquo;don&rsquo;t make wild assumptions?&rdquo; Not sure. I&rsquo;d say the most interesting word in here is \u5929\u54ea, which means &ldquo;My goodness!&rdquo; This is used with relative frequency in China, and it&rsquo;s a good interjection to use when you&rsquo;re shocked or unpleasantly surprised a<em><\/em>bout something but don&rsquo;t want to swear or be offensive. For example, if you walked into a room that smelled badly, or if you were jostled by a few dozen people coming off the subway, or if you found out that something you want to buy is outrageously expensive. It doesn&rsquo;t always have negative connotations, though &ndash; this can be used neutrally as well, but I rarely hear it used in a super positive context. Because the word \u5929 &ldquo;Tian&rdquo; ends with an &ldquo;n&rdquo; and the word \u54ea &ldquo;na&rdquo; starts with one, this usually comes out sounding like &ldquo;Tian ah!&rdquo; rather than &ldquo;Tian na&rdquo;.<br \/>  Another notable word here is \u5047\u5982 ji\u0101 r&uacute;, which means &ldquo;if&rdquo;. Thing is, in Chinese, there are quite a few ways to say &ldquo;if&rdquo;. There&rsquo;s the most common, which is \u5982\u679c\uff0cthere&rsquo;s \u8981\u662f\uff0cthere&rsquo;s \u5047\u4f7f\uff0c\u82e5\u662f\uff0cand so on. At a loss for a good explanation myself, I found a site that does a great job of summing this up. In short:<br \/>  1) expressing a fact: \u8981\u662f\u4f60\u6c34\u70e7\u5230\u6444\u6c0f\u4e00\u767e\u5ea6\u5c31\u4f1a\u6cb8\u817e, if you heat the water to 100 degrees celcius [then] it will boil.<br \/>  2) talking a<em><\/em>bout a future result: \u5047\u5982\u4f60\u8ba4\u771f\u5b66\u5916\u8bed\u5c31\u4f1a\u8fdb\u6b65- if you study foreign language hard, it will improve.<br \/>  3)an imagined situation: \u5047\u4f7f\u6211\u5f88\u6709\u94b1\uff0c\u6211\u5c31\u5e26\u5979\u53bb\u5f88\u591a\u5730\u65b9- If I were rich,I would take her to so many places.<br \/>  4)if something didn&rsquo;t happen: \u5982\u679c\u4f60\u6ca1\u8fdf\u5230\uff0c\u6211\u5c31\u4e0d\u4f1a\u90a3\u4e48\u751f\u6c14 (if you weren&rsquo;t late, I wouldn&rsquo;t of been so mad.<br \/>  &ldquo;ruguo&rdquo; is more common than all of them. In a learning Chinese book you might o<em><\/em>nly see &ldquo;ruguo&rdquo; and you would hear &ldquo;ruguo&rdquo; in daily speech. They are all correct to say, and you can use them interchangeably. However, i&rsquo;d like to note that \u8981\u662f can also be used negatively if you place \u4e0d in the middle, i.e. \u8981\u662f means &ldquo;if&rdquo; \u8981\u4e0d\u662f means &ldquo;If not..&rdquo; such as \u8981\u4e0d\u662f\u4f60\uff0c\u6211\u5c31\u4e0d\u4f1a\u6765- If it wasn&rsquo;t for you, I wouldn&rsquo;t come. wheras &ldquo;ruguo&rdquo; and the others cannot be used in that way.<br \/>  Click to Listen<br \/>  \u767d\u9e6d &ndash; b&aacute;i l&ugrave; &ndash; Egret<br \/>  \u6d45\u6d45 &ndash; ji\u0101n ji\u0101n &ndash; Sound of running water<br \/>  \u6c60 &ndash; ch&iacute; &ndash; Pond<br \/>  \u523a\u732c &ndash; c&igrave; w&egrave;i &ndash; Hedgehog<br \/>  \u8111\u888b &ndash; n\u01ceo d&agrave;i &ndash; Head, skull, brains<br \/>  \u9f39\u9f20 &ndash; y\u01cen sh\u01d4 &ndash; Mole (animal)<br \/>  \u5047\u5982 &ndash; ji\u01ce r&uacute; &ndash; If<br \/>  \u7fc5\u8180 &ndash; ch&igrave; b\u01ceng &ndash; Wing<br \/>  \u4f38\u51fa &ndash; sh\u0113n ch\u016b &ndash; To stretch out<br \/>  \u68b3\u7406 &ndash; sh\u016b l\u01d0 &ndash; To comb out, untangle<br \/>  \u4e00\u53ea\u767d\u9e6d\u5728\u6d45\u6d45\u7684\u6c60\u6c34\u4e2d\u7ad9\u7740\u3002<br \/>  \u4e00\u53ea\u5c0f\u523a\u732c\u8d70\u8fc7\uff0c\u4ed6\u8bf4: &ldquo;\u5929\u54ea\uff0c\u8fd9\u53ea\u767d\u9e6d\u600e\u4e48\u6ca1\u6709\u8111\u888b\uff01&rdquo;<br \/>  &ldquo;\u771f\u7684\uff01&rdquo;\u4e00\u53ea\u5c0f\u9f39\u9f20\u4e5f\u53eb\u4e86\u8d77\u6765\uff0c&ldquo;\u6ca1\u6709\u8111\u888b\u7684\u9e1f\uff0c\u6211\u7b2c\u4e00\u6b21\u770b\u5230!&rdquo;<br \/>  &ldquo;\u5047\u5982\u6211\u6ca1\u6709\u4e86\u8111\u888b\u5c31\u4e0d\u80fd\u6d3b\u4e86\uff01&rdquo;\u5c0f\u523a\u732c\u8bf4\u3002<br \/>  &ldquo;\u662f\u554a\uff0c\u53ef\u8fd9\u53ea\u9e1f\u8fd8\u80fd\u7ad9\u7740\u4e0d\u52a8\uff0c\u771f\u4e86\u4e0d\u8d77!&rdquo;\u5c0f\u9f39\u9f20\u8bf4\u3002<br \/>  \u8fd9\u65f6\uff0c\u767d\u9e6d\u4ece\u5979\u90a3\u7fc5\u8180\u5e95\u4e0b\uff0c\u4f38\u51fa\u4e86\u957f\u8116\u5b50\uff0c\u957f\u8116\u5b50\u4e0a\u957f\u7740\u4e00\u9897\u597d\u77ed\u77ed\u7684\u8111\u888b\u3002<br \/>  \u767d\u9e6d\u7b11\u7740\u8bf4: &ldquo;\u6211\u662f\u628a\u8111\u888b\u94bb\u8fdb\u7fc5\u8180\u5e95\u4e0b\uff0c\u68b3\u7406\u68b3\u7406\u7fbd\u6bdb\uff0c\u6211\u600e\u4e48\u662f\u6ca1\u6709\u8111\u888b\u7684\u9e1f\u5462?&rdquo;<br \/>  \u5c0f\u523a\u732c\u548c\u5c0f\u9f39\u9f20\u90fd\u7b11\u4e86\uff0c\u4ed6\u4eec\u8bf4:<br \/>  &ldquo;\u662f\u6211\u4eec\u6ca1\u6709\u7528\u8111\u888b\u597d\u597d\u60f3\u4e00\u60f3\uff0c\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff0c\u767d\u9e6d\u59d0\u59d0\uff01&rdquo;<br \/>  Hide English &raquo;<br \/>  An egret stood in the middle of a shallow pond.<br \/>  A hedgehog walked up and said, &ldquo;Goodness gracious! Somehow, that egret has no head!&rdquo;<br \/>  &ldquo;Really!&rdquo; a little mole also cried out, &ldquo;This is the first time I&rsquo;ve seen a bird without a head!&rdquo;\u3000\u3000<br \/>  &ldquo;If I didn&rsquo;t have a head, I wouldn&rsquo;t be able to live!&rdquo; the little hedgehog said.\u3000\u3000<br \/>  &ldquo;Yes, but this bird can still stand there not moving, how very impressive!&rdquo;\u3000\u3000<br \/>  At this time, from beneath her wing the egret stretched out a long neck, and on top of that long neck grew a very short head.\u3000\u3000<br \/>  Smiling, the egret said, &ldquo;I had my head tucked beneath my wing to comb out my feathers, how could I be a bird with no head?&rdquo;\u3000\u3000<br \/>  The little hedgehog and the little mole smiled, and they said:\u3000\u3000<br \/>  &ldquo;It was us that weren&rsquo;t using our heads to think, sorry Sister Egret!&rdquo;\u3000\u3000<br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-551104076\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I apologize for not posting a month or so, I&rsquo;ve been in the process of &ndash; ta da &ndash; moving<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[41],"class_list":["post-7816","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-reading","tag-chinese-reading"],"views":213,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7816","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7816"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7816\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7816"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7816"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7816"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}