{"id":5117,"date":"2019-10-18T05:19:51","date_gmt":"2019-10-18T05:19:51","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/business-chinese\/di-yi-ke-ji-chang-ying-jie-greeting-at-the-airport\/"},"modified":"2019-10-18T05:19:51","modified_gmt":"2019-10-18T05:19:51","slug":"di-yi-ke-ji-chang-ying-jie-greeting-at-the-airport","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/di-yi-ke-ji-chang-ying-jie-greeting-at-the-airport\/","title":{"rendered":"\u7b2c\u4e00\u8bfe \u673a\u573a\u8fce\u63a5 Greeting at the Airport"},"content":{"rendered":"<div>  \u7b2c\u5341\u516d\u8bfe \u6211\u7684\u5973\u670b\u53cb\u5728\u54ea\uff1f<br \/>  D&igrave; sh&iacute;li&ugrave; k&egrave; w\u014f de n\u01dap&eacute;ngyou z&agrave;i n\u0103?<br \/>  Lesson 16 wher is My Girlfriend?<\/p>\n<p>  Situation:<br \/>  Carl has promised his girlfriend May to have dinner with her after work in a new restaurant. But the taxi driver dropped him off at a wrong place and he had troubles in finding the restaurant.<\/p>\n<p>  Beginner Level \/ \u521d\u7ea7ch\u016bj&iacute;<br \/>  A: \u4f60\u597d\uff01\u80fd\u9001\u6211\u53bb\u4ed9\u8e2a\u6797\u9910\u5385\u5417\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; N\u012dh\u0103o! N&eacute;ng s&ograve;ng w\u014f q&ugrave; xi\u0101n z\u014dng l&iacute;n c\u0101nt\u012bng ma?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Hi! Could you take me to the RBT restaurant?<br \/>  B: \u55ef\uff0c\u5927\u6982\u5341\u4e94\u5206\u949f\u5c31\u5230\u4e86\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; En, d&agrave;g&agrave;i sh&iacute;w\u016d f\u0113nzh\u014dng ji&ugrave; d&agrave;o le.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; OK. It will take you a<em><\/em>bout fifteen minutes.<\/p>\n<p>  \u751f\u8bcd(sh\u0113ngc&iacute;) Vocabulary:<br \/>  \u5927\u6982(d&agrave;g&agrave;i): adv a<em><\/em>bout; probably<\/p>\n<p>  Intermediate Level \/ \u4e2d\u7ea7zh\u014dngj&iacute;<br \/>  A: \u8bf7\u95ee\u4ed9\u8e2a\u6797\u9910\u5385\u5728\u8fd9\u6761\u8857\u4e0a\u5417\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Q\u012dng w&egrave;n xi\u0101n z\u014dng l&iacute;n c\u0101nt\u012bng z&agrave;i zh&egrave; ti&aacute;o ji\u0113sh&agrave;ng ma?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Excuse me; is the RBT restaurant on this street?<br \/>  B: \u4ed9\u8e2a\u6797\u9910\u5385\u6ca1\u5728\u8fd9\u6761\u8857\u4e0a\uff0c\u4f46\u79bb\u8fd9\u91cc\u4e5f\u4e0d\u8fdc\u4e86\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Xi\u0101n z\u014dng l&iacute;n c\u0101nt\u012bng m&eacute;i z&agrave;i zh&egrave; ti&aacute;o ji\u0113 sh&agrave;ng, d&agrave;n l&iacute; zh&egrave;l\u012d y\u0115 b&ugrave; yu\u0103n le.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, it&#8217;s not on this street, but not far away from here.<br \/>  A: \u90a3\u60a8\u80fd\u544a\u8bc9\u6211\u600e\u4e48\u53bb\u5417\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; N&agrave; n&iacute;n n&eacute;ng g&agrave;osu w\u014f z\u0115nme q&ugrave; ma?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Could you tell me how I can get there?<br \/>  B: \u5f80\u524d\u8d70\u4e94\u5341\u7c73\u6709\u4e00\u4e2a\u8def\u53e3\uff0c\u7136\u540e\u5de6\u8f6c\u5f2f\u5c31\u5feb\u5230\u4e86\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; W\u0103ng qi&aacute;n z\u014fu w\u016dsh&iacute; m\u012d y\u014fu y&iacute; g&egrave; l&ugrave;k\u014fu, r&aacute;n h&ograve;u zu\u014f zhu\u0103nw\u0101n ji&ugrave; ku&agrave;i d&agrave;o le.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Go straight a<em><\/em>bout fifty meters and there is an intersection. Turn left here and you will be almost there.<\/p>\n<p>  \u751f\u8bcd(sh\u0113ngc&iacute;) Vocabulary:<br \/>  \u9910\u5385(c\u0101nt\u012bng): n restaurant<br \/>  \u8857( ji\u0113): n street<br \/>  \u8def\u53e3(l&ugrave;k\u014fu): n intersection<\/p>\n<p>  Advanced Level \/ \u9ad8\u7ea7g\u0101oj&iacute;<br \/>  A: \u6253\u6270\u4e00\u4e0b\uff0c\u8bf7\u95ee\u4ed9\u8e2a\u6797\u9910\u5385\u79bb\u8fd9\u91cc\u8fd8\u6709\u591a\u8fdc\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; D\u0103r\u0103o y\u012b xi&agrave;, q\u012dng w&egrave;n xi\u0101n z\u014dng l&iacute;n c\u0101n t\u012bng l&iacute; zh&egrave;l\u012d h&aacute;i y\u014fu du\u014d yu\u0103n?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Excuse me, could you tell me how far away the RBT restaurant is from here?<br \/>  B: \u4f60\u8fd8\u9700\u8981\u8d70\u4e24\u4e2a\u8857\u53e3\uff0c\u5927\u6982\u4e8c\u5341\u5206\u949f\u80fd\u5230\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; N\u012d h&aacute;i x\u016by&agrave;o z\u014fu li\u0103ng g&egrave; ji\u0113k\u014fu, d&agrave;g&agrave;i &egrave;rsh&iacute; f\u0113nzh\u014dng n&eacute;ng d&agrave;o.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; You have to walk two intersections and it would take you a<em><\/em>bout twenty minutes.<br \/>  A: \u8fd9\u6761\u8857\u4e0a\u6ca1\u6709\u51fa\u79df\u8f66\uff0c\u662f\u5417\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Zh&egrave; ti&aacute;o ji\u0113sh&agrave;ng m&eacute;iy\u014fu ch\u016bz\u016bch\u0113, sh&igrave; ma?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; There is no taxi on this street, right?<br \/>  B: \u662f\u7684\u3002\u4f60\u5fc5\u987b\u8d70\u8fc7\u53bb\u3002\u8fd9\u6761\u8857\u4e0a\u4e0d\u5141\u8bb8\u8f66\u8f86\u884c\u9a76\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Sh&igrave; de. N\u012d b&igrave;x\u016b z\u014fu gu&ograve;q&ugrave;. Zh&egrave; ti&aacute;o ji\u0113 sh&agrave;ng b&ugrave; y&uacute;nx\u016d ch\u0113li&agrave;ng x&iacute;ngsh\u012d.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, you have to walk there. Taxi is not allowed on this street.<br \/>  A: \u6709\u5176\u5b83\u529e\u6cd5\u8fc7\u53bb\u5417\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Y\u014fu q&iacute;t\u0101 b&agrave;nf\u0103 gu&ograve;q&ugrave; ma?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; Any other ways I can get there?<br \/>  B: \u4f60\u53ef\u4ee5\u8d70\u56de\u4e1c\u5927\u8857\u7136\u540e\u6253\u8f66\u8fc7\u53bb\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; N\u012d k\u0115y\u012d z\u014fu hu&iacute; d\u014dng d&agrave;ji\u0113 r&aacute;nh&ograve;u d\u0103ch\u0113 gu&ograve;q&ugrave;.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp; You can walk back to the East Street and take a taxi.<\/p>\n<p>  \u751f\u8bcd(sh\u0113ngc&iacute;) Vocabulary:<br \/>  \u6253\u6270 (d\u0103r\u0103o): v disturb; interrupt<br \/>  \u6253\u8f66 (d\u0103ch\u0113): v take a taxi<\/p>\n<p>  \u7528\u6cd5(y&ograve;ngf\u0103) Usage:<br \/>  \u6253\u6270(d\u0103r\u0103o) is a verb and used broadly in China.<br \/>  It can be used as to show politeness when you need others&#8217; help and this term means &quot;I am sorry to bother you&quot; and &quot;Excuse me.&quot;<\/p>\n<p>  e.g. \u5bf9\u4e0d\u8d77\u6253\u6270\u4e00\u4e0b\uff0c\u8bf7\u95ee\u8f66\u7ad9\u600e\u4e48\u8d70\uff1f<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Du&igrave;buq\u012d d\u0103r\u0103o y\u012b xi&agrave;, q\u012dng w&egrave;n ch\u0113zh&agrave;n z\u0115nme z\u014fu?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I&#8217;m sorry to bother you, but could you tell me the way to the station?<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It can be used as a transitive verb with the meaning of &quot;disturb.&quot;<br \/>  e.g. \u4ed6\u8001\u662f\u6253\u6270\u6211\u3002<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; T\u0101 l\u0103o sh&igrave; d\u0103r\u0103o w\u014f.<br \/>  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He&#8217;s co<em><\/em>nstantly disturbing me.<br \/>  <br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-1637958527\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u7b2c\u5341\u516d\u8bfe \u6211\u7684\u5973\u670b\u53cb\u5728\u54ea\uff1f D&igrave; sh&iacute;li&ugrave; k&egrave; w\u014f de n\u01dap&eacute;ngyou z&agrave;i n\u0103? Lesson 16 wher is My Girlfriend? Situation: Carl has promised<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[2835,2853],"tags":[71],"class_list":["post-5117","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-dialogue","category-spoken-chinese","tag-vocabulary"],"views":195,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5117","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5117"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5117\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5117"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5117"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5117"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}