Author: chinesemoment

Chinese grammar: Using 对dui

When using 对 (duì) as a preposition, it is used to indicate "to" or "towards" a object or target. As with all prepositions, some care should be taken when using this particle, as usage of 对 doesn’t always totally "make sense" or correspond to English at all in Chinese grammar.

Continue Reading →

夏季养生: 饮食有节 消暑去火Cooling off, the Traditional Chinese Way

夏日炎炎,近日国内大面积持续高温天气,中央气象局连续数天发布了高温预警。这样的天气里外出或在烈日下劳作,轻则晒伤,重则中暑,更容易出现头疼、热伤风、口轻溃疡、精神不振等一系列健康问题。 不过,夏季阳气最盛,中医顺时养生、药食同源的理念在夏季养生正当时,而非仅仅宅在空调房里,躲开炎热气候。 “中医讲究天时地利人和,”中日友好医院中医外科副主任医师夏仲元大夫说。 “中医不仅仅是治病,更是健康生活理念,维护身心健康。” 许大力,30岁,北京居民,小时候见识过中医的神奇之处。 那时候他上小学,每年暑假都会去广东韶关的阿姨家里开心心过暑假,但是那边的天气太热,很容易上火,一开始许天天流鼻血。 他的阿姨因此每天都给他熬凉茶喝。凉茶喝起来有点苦,很像中药,但是他的确自从开始喝凉茶就不流鼻血了。 “特神,只要我喝了凉茶就不会流鼻血,一旦不喝,第二天早上肯定得流,”许回忆说。 即使是现在,凉茶也是南方常见的夏日饮品,有家做的,也有卖的。成分不同,味道也不太一样。 南方出身的夏仲元大夫说,凉茶在南方远比在北方非常受欢迎,可能是因为南方气候比北方更湿热,虽然这一差距在渐渐缩小。 不同配方的凉茶可以预防、减轻或者治疗不同的夏季病症,比如咽喉痛、伤风感冒、消化不良,等等。 在广州、香港等地,还有专门卖凉茶的店铺。在北方,各种罐装凉茶也颇受欢迎。 夏季,饮食养生也是一个重要方面,饮食清淡,凉性食材是上佳选择,中医药大学第三附属医院谢利军大夫说。 “中医非常注重日常饮食养生,”谢说。 蔬菜瓜果、蘑菇、海带等等夏季可以多吃,能帮助去火。这也是顺时养生,因为夏季蔬果很多。 谢大夫特意强调,夏季千万不可贪凉,即使是凉茶,也是温热时喝效果最好。 饮食有节很重要,对脾胃不好的人而言,凉茶应该少喝,偏寒性的食物应该少吃,夏仲元大夫说。 夏大夫还强调,对空调房也不能贪恋,空调温度不宜太低,外出或者进入空调房之前要有一个过渡,不能忽冷忽热。 总之,夏季养生的诀窍在于,保持适度凉爽、健康饮食。 Cooling

Continue Reading →

Sichuan Cuisine: Yinjiapo Fermented Glutinous Rice 四川美食:殷家坡醪糟

远近驰名的叙永城区殷家坡醪糟,已有上百年历史。采用几十种草药制成曲药,待大糯米蒸熟后,放入适量曲药发酵制成香甜扑鼻的醪糟。殷家坡醪糟不燥不酸,保持浓郁的甜味,放入水中煮沸,水清明晰,米粒成团,冷食热食均醇和和清香。一年四季上门的顾客络绎不绝。 The famous Yinjiapo Fermented Glutinous Rice in Xuyong County has a history longer than one hundred years. Dozens of

Continue Reading →