Chinese Idiom 三顾茅庐
三顾茅庐 公元三世纪,中国被分为三大部分:北边是魏国,东南是吴国,西南是蜀国。蜀国没有其他两个国家强大。为了蜀国日后的强大,蜀王刘备四处求才。他听说隆中有个杰出的人才叫诸葛亮。于是,他决定邀请诸葛亮出山,帮助他兴盛蜀国。公元207年,他在结拜兄弟关羽、张飞的陪同下,亲自到隆中去拜访诸葛亮。第一次去,诸葛亮不在家,刘备他们只得失望地回去了。 不久,刘备与关羽、张飞又来到隆中拜访。可诸葛亮又有事出去了。刘备十分失望。他留了张字条,表明他的来意。 过了几天,刘备又要去拜访诸葛亮,关羽、张飞都劝他不要去,可刘备坚持要去,关羽、张飞只好再次陪着他前去。这次,诸葛亮在家,但正在睡觉。刘备就让关羽和张飞守在门口,自己站在床边等他醒来。诸葛亮醒后,见刘备站在床前,非常感动。他答应了刘备的请求,离开隆中,成为刘备的主要谋士。在诸葛亮的帮助下,蜀国日益强大,形成了与东吴、曹魏三国并立的局面。 后来,人们就用这个成语来表示诚心诚意一再邀请。 顾 visit 茅庐 thatched cottage 结拜兄弟sworn
Hao Chu 好处- Daily Mandarin Lesson
Meaning benefit; advantage Pronunciation Tone marks: ► hǎo chu Tone numbers: hao3 chu Chinese Characters Traditional:
Lesson 026 Money and Shopping
Cam: Perfect Chinese your way, in only five minutes a day. Welcome to Chinese Studio, I’m Cam. 早上好, Yajie.
Yajie:早上好(zǎoshang hǎo), Cam. Last time we learned how to say some words related to time. Cam, do you remember how to say “what time is it now?” in Chinese?
Cam: I sure do. It’s现在几点?(xianzai ji dian?)
Yajie: Then how do you say half past six in Chinese?
Cam: It’s六点半(liu dian ban).
Yajie: Today I will teach you what to say when you are shopping.
Cam: I definitely need that. I always want to buy some street food, but I never know what it is, or how to ask the price. How do you say “how much is it” in Chinese?
Yajie: Let’s find out in today’s Key words of the day.
Chinese phrase translation: 鬼把戏 (guǐ bǎxì) dirty trick
鬼把戏 (guǐ bǎxì) dirty trick Usage: “鬼把戏” 指阴险的手段或暗中捉弄人的行为。含有贬义。 “鬼把戏” means insidious acts or the tricks to play on somebody. It
梦想 Dreams
mènɡ xiǎnɡ 梦想 Dreams jǐn jǐn zhuā zhù mènɡ xiǎnɡ 紧紧抓住梦想, Hold fast to dreams mènɡ xiǎnɡ ruò shì xiāo
chinese reading – The kingdom of animals and plants: xīshuānɡbǎnnà
Chinese Conversation 汉语对话 水滴石穿 shuǐdī shíchuān
Chat attack Dripping water cuts rock. 水滴石穿 (shuǐdī shíchuān ) A: Why weren’t you at today’s training class again? You
Words & Phrases 词汇与词组 – 整容 Cosmetic surgery
整容 Pinyin: zhěng róng
Meaning:Cosmetic surgery
Sentence: She had cosmetic surgery to make her look younger. 她做了整容手术,使她看起来较年轻。
Daily Sentences Translation-234 I am sorry, I didn't catch what you said.
Duìbùqǐ,wǒ méi tīnɡqīnɡ nǐ shuōde huà. 对不起,我没听清你说的话。 I am sorry, I didn’t catch what you said. Notes: 对不起(duìbùqǐ): sorry 我(wǒ):
Get in Fed in China – Western Food 羊肉类 Lamb
yáng ròu lèi 羊肉类 Lamb 扒羊排 Grilled Lamb Chops 扒新西兰羊排 Grilled New Zealand Lamb Chops 烤羊排配奶酪和红酒汁 Roast Lamb Chops in