Category: စကားပြောဘာသာစကား

Brief Introduction of China

Location The People Republic of China is situated in eastern Asia on the western shore of the Pacific Ocean, with an area of 9.6 million square kilometers. China's continental coastline extends for about 18,000 kilometers, and its vast sea surface is studded with more than 5,000 islands, of which Taiwan and Hainan are the largest.

Continue Reading →

Neng, Keyi, Hui

There is a quiz associated with this lesson. One of the difficulties when translating from one language to another is that certain words can have more than meaning. The English word can is a good example.

Continue Reading →

Best reasons to answer that Why Study Chinese?

Some surprising facts Chinese has a relatively uncomplicated grammar. Unlike French, German or English, Chinese has no verb conjugation (no need to memorize verb tenses!) and no noun declension (e.g., gender and number distinctions). For example, while someone learning English has to learn different verb forms like “see/saw/seen,” all you need to do in Chinese is just to remember one word: kan. While in English you have to distinguish between “cat” and “cats,” in Chinese there is only one form: mao. (Chinese conveys these distinctions of tense and number in other ways, of course.)

Continue Reading →

如何利用语言共性实施对外汉语教学

       语言共性是隐藏于各个语言差异性背后的相近或相同的特性,即人类语言和思维的普遍性,是人类语言所共同具有的“共知范畴”(孙德金,2006),语言共性研究可以成为第二语言教学或习得的接口之一。关于二者的关系,学界多从形式主义的角度进行探讨,但作为第二语言教学的对外汉语教学,旨在培养学习者的言语能力和运用目的语进行交际的能力,这与功能主义强调“共性直接反映了人类普遍的认知能力和经验结构,是真实世界中用于交际的自然语言的共同特征”(武姜生,2001)相契合。因此,可从功能主义角度观照语言共性与对外汉语教学的关系。

Continue Reading →

Tips of China: Money Exchange

Dollars & Yuan The official name for the currency in China is Renminbi (abbreviated as RMB, the "people's money") with denominations of the yuan, jiao, and fen, which bear a relationship to each other somewhat like the U.S. dollar, dime, and penny.

Continue Reading →

对外汉语专业的就业前景及相关要求

如何认识对外汉语就业前景
一、对外汉语:一个极富魅力的专业  据教育部一项最新统计资料显示,汉语教学在世界各地呈现出蓬勃发展的趋势,世界各国中学习汉语的总人数已超过2000万人。汉语教学正越来越多地走进国外的大、中、小学课堂。目前,美国、新西兰、日本、泰国、韩国、加拿大、澳大利亚等国已将汉语成绩列入大学升学科目。

Continue Reading →

Using the Telephone

The conventions for making and answering phone calls in Mandarin Chinese are similar to English. The main difference is that calls are usually answered with ►wèi, which is a way of saying “hello” used only on the phone.

Continue Reading →