The Learning Point The proverb "对牛弹琴" is used by Chinese people to describe someone who is telling something complicated to the fool, or sometimes this idiom is used to describe a person who is trying to tell something to the wrong audience or listener. In English, people sometimes joke around by ironically saying "whistle jigs to a milestone" or "cast pearls(a hard round object which is shiny and creamy white in colour. Pearls grow inside the shell of an oyster and are used for making expensive jewellery) before swine" to mean "对牛弹琴."
Tag: Chinese story
The legend of the Dragon Boat Festival
One interesting household legend that many know about this festival is the romantic tale of the white snake turing into a maiden, going to West Lake in Hangzhou and falling in love with Xu Xian (许仙).关于端午节还有一个很浪漫的故事,是关于白蛇和许仙的故事。
There is a very famous traditional Chinese story that has a close connection to the Dragon Boat Festival. Once upon a time on E-Mei mountain there lived two snake spirits, White Snake and Green Snake. These snakes, being magical, turned themselves into beautiful maidens and set off on a journey to the West Lake of Hang Zhou.另一个与端午节息息相关的中国传统故事是“白蛇传”。从前,在峨眉山上有两只蛇精,白蛇与青蛇。这两只蛇精运用法力将自己变成美丽的女子,并到杭州西湖游玩。
When they arrived at West Lake they met a man named Xu Xian. White Snake quickly fell in love with Xu Xian and they were soon married. A Buddhist monk, named Fa Hai, warned Xu Xian of his wife's deceptive appearance and suggested to him a plan.当她们在西湖游玩时,遇到一位名叫许仙的男子,白蛇与许仙很快的相恋并且随即结婚。当时一位名叫法海的和尚,曾经警告许仙注意他妻子惑人的外表,并建议他一个揭开真相的计划。
On the day of the Dragon Boat Festival White Snake wished to stay home so as to avoid the Ay Tsao, used for protection from spirits, hanging on the doors of people's houses. Her husband prepared, according to Fa Hai's instruction, some realgar wine, as this was a tradition during the Dragon boat festival. White Snake, thinking her magic would protect her from the effects of the realgar wine accepted a cup. After she drank the wine she became very ill and was barely able to get to her bed.When her husband came to her side, he found not his wife but a huge white snake. So great was Xu Xian's shock that he fell to the floor dead.端午节当天,白蛇待在家里以避开人们挂在门上驱邪的艾草,而许仙则依照法海的建议准备了大家在端午节时都会喝的雄黄酒。白蛇自认魔力可以抵挡雄黄酒对她的影响,因此喝了一杯。但是在她喝下那杯酒之後,她却变得精疲力竭,几乎走不到床上。当许仙回到白蛇身边,看到的不是自己美丽的妻子,而是一只巨大的白蛇,许仙震惊不已,从楼梯上摔死了。
After recovering from the realgar wine and regaining her human form, White Snake was grief-stricken to find her husband dead. She set off on a journey to obtain a potent medicinal herb, which could revive her husband. After returning and reviving her husband with the medicine, she explained to Xu Xian that the white snake he saw was actually a dragon and that this vision was indeed a very good omen. Xu Xian's fears were put to rest for the moment by his wife's fanciful story…当白蛇恢复精力及人形时,她才发现自己丈夫已经身亡,因此白蛇外出寻找能使许仙起死回生的强效药草。许仙在服用药草,并起死回生之後,白蛇告诉许仙他看到的那条白蛇,其实是一只代表吉相的龙。
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:sculpture artist中国人的故事之 面塑艺人
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷
Chinese story:taxi driver 中国人的故事之 出租车司机
links: Chinese story:Olympics volunteer 中国人的故事中 志愿者
Chinese story:initiator 中国人的故事之 传艺人
Chinese story:archaeologist 中国人的故事之 历史的复原者
Chinese story:fashion designer 中国人的故事之 服装设计师
Chinese story:old man in the park 中国人的故事之 皇城根下的老人
Chinese story:fitness trainer 中国人的故事之 健身教练
Chinese story:collector 中国人的故事之 收藏者
Chinese story:dancer 中国人的故事之 舞蹈者
Chinese story:opera fan 中国人的故事之 戏迷