{"id":16083,"date":"2019-10-31T19:31:29","date_gmt":"2019-10-31T19:31:29","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/teaching-examination\/lesson-019-my-god-ive-dial-the-wrong-number-2\/"},"modified":"2019-10-31T19:31:29","modified_gmt":"2019-10-31T19:31:29","slug":"lesson-019-my-god-ive-dial-the-wrong-number-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/lesson-019-my-god-ive-dial-the-wrong-number-2\/","title":{"rendered":"Lesson 019 My God. I\u2019ve Dial the Wrong Number."},"content":{"rendered":"<p><script type='text\/javascript' src='https:\/\/res.hjfile.cn\/pt\/vendor\/hjplayer.js'><\/script><script type='text\/javascript'>HJPlayer.init(\"hjptype=song&player=1&son=https:\/\/f1.w.hjfile.cn\/file\/201108\/cnaudio\/lesson019.mp3&autoplay=no&caption=false&lrc=&autoreplay=1&bgcolor=FFFFFF&width=200&height=20\");<\/script>&nbsp;<\/p>\n<p><\/A>M: Ni hao! \u73b0\u5728\u5b66\u6c49\u8bed\u3002Woshi ML. <br \/>S: Woshi S. \u4eca\u5929 today, more on phoning. <br \/>M: And a few more numbers. Well, now we&#8217;re still in the taxi. \u6211\u4eec\u8fd8\u5728\u8f66\u91cc\u3002Stuart wants to phone Mary. Stuart \u8981\u6253\u4e2a\u7535\u8bdd\u7ed9\u739b\u4e3d. <br \/>S: \u6211\u7684\u5929\uff01 \u5360\u7ebf, zh\u00e0n xi\u00e0n! \u6211\u518d\u62e8. I&#8217;ll dial again. W\u01d2 z\u00e0i bo. <br \/>VOICE: W\u00e9i. <br \/>S: Ni hao, mali zai ma? Is Mary there? Mali zai ma? <br \/>V: D\u01ce cu\u00f2 le! <br \/>M: \u4f60\u6253\u9519\u4e86? Cu\u00f2 le, wrong, cu\u00f2 le! \u4f60\u62e8\u4e86\u591a\u5c11? What number did you dial? N\u01d0 b\u014d le du\u014dsh\u01ceo? <br \/>S: wo bo le ling yao er san. Zero 1 2 3, ling yao er san. <br \/>M: \u9519\u4e86! \u739b\u4e3d\u7684\u7535\u8bdd\u53f7\u7801\u662f\u56db\u4e94\u516d\u4e03, four, five, six, seven. s\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b. <br \/>S: S\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b. Hao, \u6211\u518d\u62e8\u4e00\u6b21. I&#8217;ll dial once again. s\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b. <br \/>V2: \u5582\uff0c\u4f60\u597d. <br \/>S: N\u00ed h\u01ceo. Mali z\u00e0i ma? <br \/>V2: \u5bf9\u4e0d\u8d77\uff0c\u5979\u4e0d\u5728, sorry, she&#8217;s not here. Du\u00ecb\u00f9q\u01d0, t\u0101 b\u00f9 z\u00e0i. <br \/>S: No luck today. Let&#8217;s go over the new words before we continue. But first, a break. <br \/>M: \u6211\u4eec\u8fd8\u5728\u8f66\u91cc\u3002Stuart \u8981\u6253\u4e2a\u7535\u8bdd\u7ed9\u739b\u4e3d. <br \/>S: \u6211\u7684\u5929\u554a\uff01\u8fd8\u5360\u7ebf, h\u00e1i zh\u00e0n xi\u00e0n! <br \/>M: W\u01d2 de ti\u0101n na! Literally, \u2018my heaven&#8217;. It&#8217;s an exclamation, just like \u2018tian a&#8217;. <br \/>S: \u6211\u518d\u62e8\u4e00\u6b21. I&#8217;ll dial once again. W\u01d2 z\u00e0i bo y\u00ed c\u00ec. <br \/>M: We &#8220;d\u01ce di\u00e0nhu\u00e0&#8217;, but we \u2018bo&#8217; the number. B\u014d BO BO b\u014d, to dial. But if it&#8217;s a wrong number, the person who answers usually says: <br \/>V: D\u01ce cu\u00f2 le! Da cuo le. <br \/>M: Stuart, \u4f60\u62e8\u4e86\u591a\u5c11? N\u01d0 b\u014d le du\u014dsh\u01ceo? Du\u014d DUO du\u014d, is \u2018much&#8217; or \u2018many&#8217;, like in \u2018t\u00e0i du\u014d&#8217;, \u2018too much&#8217; or \u2018too many&#8217;. Sh\u01ceo SHAO SHAO sh\u01ceo, means \u2018few&#8217;. Du\u014dsh\u01ceo means \u2018how many?&#8217;, or \u2018how much?&#8217;, and here it means \u2018what number?&#8217; &#8220;What number did you dial?&#8217; N\u01d0 b\u014d le du\u014dsh\u01ceo? <br \/>S: wo bo le ling yao er san. Zero 1 2 3, ling yao er san. <br \/>M: Cu\u00f2 le! \u739b\u4e3d\u7684\u7535\u8bdd\u53f7\u7801\u662f\u56db\u4e94\u516d\u4e03, 4 5 6 7. s\u00ec w\u01d4 li\u00f96 q\u012b. <br \/>S: Oh! 4 5 6 7. S\u00ec w\u01d4 li\u00f96 q\u012b. <br \/>M: Dui le. You people at home, why not write out the pinyin for the numbers zero to 7 as we practice them? Ready? Try to get the tones right. \u6211\u4eec\u5f00\u59cb\u3002LING l\u00edng, YAO y\u0101o, or, also meaning \u2018one&#8217;, y\u012b YI yi. <br \/>S: ER \u00e8r, SAN s\u0101n, SI s\u00ec. <br \/>M: WU w\u01d4, LIU li\u00f9, QI qi. Let&#8217;s quickly count from one to seven. <br \/>S: y\u012b, \u00e8r, s\u0101n, s\u00ec, w\u01d4, li\u00f9, q\u012b. <br \/>M: Feichang hao! <br \/>S: W\u01d2 t\u00f3ng y\u00ec. I agree. Wo tong yi. But before we go, \u6211\u518d\u62e8\u4e00\u6b21. s\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b. <br \/>V: \u5582\uff0c\u4f60\u597d. <br \/>S: N\u00ed h\u01ceo. Mali z\u00e0i ma? <br \/>V: d\u01ce cu\u00f2 le! <br \/>S: W\u01d2 de ti\u0101n na! <br \/>M: Poor Stuart. We&#8217;ll see how he does next lesson. Zai jian.<\/p>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-2367800142\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/A>M: Ni hao! \u73b0\u5728\u5b66\u6c49\u8bed\u3002Woshi ML.<br \/>\nS: Woshi S. \u4eca\u5929 today, more on phoning.<br \/>\nM: And a few more numbers. Well, now we&#8217;re still in the taxi. \u6211\u4eec\u8fd8\u5728\u8f66\u91cc\u3002Stuart wants to phone Mary. Stuart \u8981\u6253\u4e2a\u7535\u8bdd\u7ed9\u739b\u4e3d.<br \/>\nS: \u6211\u7684\u5929\uff01 \u5360\u7ebf, zh\u00e0n xi\u00e0n! \u6211\u518d\u62e8. I&#8217;ll dial again. W\u01d2 z\u00e0i bo.<br \/>\nVOICE: W\u00e9i.<br \/>\nS: Ni hao, mali zai ma? Is Mary there? Mali zai ma?<br \/>\nV: D\u01ce cu\u00f2 le!<br \/>\nM: \u4f60\u6253\u9519\u4e86? Cu\u00f2 le, wrong, cu\u00f2 le! \u4f60\u62e8\u4e86\u591a\u5c11? What number did you dial? N\u01d0 b\u014d le du\u014dsh\u01ceo?<br \/>\nS: wo bo le ling yao er san. Zero 1 2 3, ling yao er san.<br \/>\nM: \u9519\u4e86! \u739b\u4e3d\u7684\u7535\u8bdd\u53f7\u7801\u662f\u56db\u4e94\u516d\u4e03, four, five, six, seven. s\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b.<br \/>\nS: S\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b. Hao, \u6211\u518d\u62e8\u4e00\u6b21. I&#8217;ll dial once again. s\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b.<br \/>\nV2: \u5582\uff0c\u4f60\u597d.<br \/>\nS: N\u00ed h\u01ceo. Mali z\u00e0i ma?<br \/>\nV2: \u5bf9\u4e0d\u8d77\uff0c\u5979\u4e0d\u5728, sorry, she&#8217;s not here. Du\u00ecb\u00f9q\u01d0, t\u0101 b\u00f9 z\u00e0i.<br \/>\nS: No luck today. Let&#8217;s go over the new words before we continue. But first, a break.<br \/>\nM: \u6211\u4eec\u8fd8\u5728\u8f66\u91cc\u3002Stuart \u8981\u6253\u4e2a\u7535\u8bdd\u7ed9\u739b\u4e3d.<br \/>\nS: \u6211\u7684\u5929\u554a\uff01\u8fd8\u5360\u7ebf, h\u00e1i zh\u00e0n xi\u00e0n!<br \/>\nM: W\u01d2 de ti\u0101n na! Literally, \u2018my heaven&#8217;. It&#8217;s an exclamation, just like \u2018tian a&#8217;.<br \/>\nS: \u6211\u518d\u62e8\u4e00\u6b21. I&#8217;ll dial once again. W\u01d2 z\u00e0i bo y\u00ed c\u00ec.<br \/>\nM: We &#8220;d\u01ce di\u00e0nhu\u00e0&#8217;, but we \u2018bo&#8217; the number. B\u014d BO BO b\u014d, to dial. But if it&#8217;s a wrong number, the person who answers usually says:<br \/>\nV: D\u01ce cu\u00f2 le! Da cuo le.<br \/>\nM: Stuart, \u4f60\u62e8\u4e86\u591a\u5c11? N\u01d0 b\u014d le du\u014dsh\u01ceo? Du\u014d DUO du\u014d, is \u2018much&#8217; or \u2018many&#8217;, like in \u2018t\u00e0i du\u014d&#8217;, \u2018too much&#8217; or \u2018too many&#8217;. Sh\u01ceo SHAO SHAO sh\u01ceo, means \u2018few&#8217;. Du\u014dsh\u01ceo means \u2018how many?&#8217;, or \u2018how much?&#8217;, and here it means \u2018what number?&#8217; &#8220;What number did you dial?&#8217; N\u01d0 b\u014d le du\u014dsh\u01ceo?<br \/>\nS: wo bo le ling yao er san. Zero 1 2 3, ling yao er san.<br \/>\nM: Cu\u00f2 le! \u739b\u4e3d\u7684\u7535\u8bdd\u53f7\u7801\u662f\u56db\u4e94\u516d\u4e03, 4 5 6 7. s\u00ec w\u01d4 li\u00f96 q\u012b.<br \/>\nS: Oh! 4 5 6 7. S\u00ec w\u01d4 li\u00f96 q\u012b.<br \/>\nM: Dui le. You people at home, why not write out the pinyin for the numbers zero to 7 as we practice them? Ready? Try to get the tones right. \u6211\u4eec\u5f00\u59cb\u3002LING l\u00edng, YAO y\u0101o, or, also meaning \u2018one&#8217;, y\u012b YI yi.<br \/>\nS: ER \u00e8r, SAN s\u0101n, SI s\u00ec.<br \/>\nM: WU w\u01d4, LIU li\u00f9, QI qi. Let&#8217;s quickly count from one to seven.<br \/>\nS: y\u012b, \u00e8r, s\u0101n, s\u00ec, w\u01d4, li\u00f9, q\u012b.<br \/>\nM: Feichang hao!<br \/>\nS: W\u01d2 t\u00f3ng y\u00ec. I agree. Wo tong yi. But before we go, \u6211\u518d\u62e8\u4e00\u6b21. s\u00ec w\u01d4 li\u00f9 q\u012b.<br \/>\nV: \u5582\uff0c\u4f60\u597d.<br \/>\nS: N\u00ed h\u01ceo. Mali z\u00e0i ma?<br \/>\nV: d\u01ce cu\u00f2 le!<br \/>\nS: W\u01d2 de ti\u0101n na!<br \/>\nM: Poor Stuart. We&#8217;ll see how he does next lesson. Zai jian.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[28],"tags":[],"class_list":["post-16083","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-teaching-examination"],"views":219,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16083","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16083"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16083\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16083"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16083"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/mm\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16083"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}