Blog

Southeast University 东南大学

****************************************************** Southeast University (SEU)(东南大学:Dōnɡnán Dàxué) is one of the national key universities administered directly under the Ministry of Education of China. It is also one of the first universities accredited by the State Council to determine and approve the qualifications of professors, associate professors and doctorial supervisors. It is also one of the universities of “Project 211” and “985 Program” that is financed by the central government to build as a world-class university.

Southeast University has become a comprehensive university of high reputation comprised of various departments of science, engineering, art, social sciences, law, economics, management, languages, etc., with engineering as its focus. The university boasts over 40 schools or departments with 60 undergraduate disciplines in all. It also has 15 post-doctoral stations, and offers 105 PhD programs and 200 Master programs; it holds a national lead in architecture, civil engineering, electronics, information technology, energy, power engineering, and transportation technology.

Continue Reading →

Jinghuayuan 镜花緣 “Flowers in a Mirror”

This novel by Li Ruzhen 李汝珍 (1763-1830) tells the story of a Daoist fairy named Fairy of the Hundred Flowers 百花仙子 that has fallen grom grace and tries to gain back her immortality. Li Ruzhen, himself failing to attain a higher examination degree, uses allegories to describe the caption of a human being between appearance and reality, the temporal and the eternal. This background gives the whole novel a touch of fantasy, fleeing from reality like the banished fairy that travels to strange countries. Coming back to China, she encounters the Tang 唐 empress Wu Zetian 武则天 and passes examination to be reunited with her earthly father. The describing of a woman's dynasty makes this very personal novel looking like an attack on the social conditions in traditional China, like a kind of feminist pamphlet. But looking more exactly at the end of the story, the fantasy of a woman realm has to cede to the reinstalling of the Confucian tradition. Braking out of his own society, the worldy unsuccessful author has to come back to reality. 

Continue Reading →

£8,000 each on shopping in Chinese Golden Week

Chinese signs, Mandarin-speaking shop assistants and extra deliveries of sought-after designer goods — in especially small sizes — are all part of making the high-spending visitors who have travelled here this week from Beijing, Shanghai and Guangzhou feel at home.中文标识牌、说普通话的销售员和应顾客要求进行的额外调货——中国顾客的尺码比较小——所有这一切都让那些乘着一周假期,从北京、上海、广州不远而来的高消费顾客感觉宾至如归。

Continue Reading →

Hua Tuo 华佗

华佗通晓各种经书和养生的学问。他立志以医济世,为民众解除病苦。沛国相陈珪和太尉黄琬曾先后举荐或征召他出来当官,都被他拒绝了。华佗行医遍及今安徽、江苏、山东、河南的一些地区,深受群众的爱戴和推崇。汉丞相曹操患头风头痛,久治不见效,召华佗治疗。华佗施以针刺,头痛立刻就停止了。曹操要留华佗在身边做侍医,华佗不愿意只为他一人服务,托辞回家不返。曹操一怒之下,将华佗杀害了。Huo Tuo was well versed in various sutras and knowledge of keeping health. He decided to help the people out of diseases with his medical knowledge. Prime Minister of Chen Gui and Commander Huang Wan of Pei Kingdom recommended him to be government official, but he refused. Hua Tuo went to some places in today's Anhui, Jiangsu and Henan to help people, winning their respect and applause. When Cao Cao, Prime Minister of the Han Dynasty, suffered from a headache and could not be recovered after long-time treatment. He turned to Hua Tuo for help. Hua Tuo acupunctured Cao Cao's head and cured the disease. Cao Cao hope Hua Tuo could be his private doctor. But Hua Tuo did not want to serve only one people. He got an excuse and went home and refused to go back. Cao Cao was very angry and he killed Hua Tuo.
华佗不仅精于针灸,在妇产科、小儿科、内科杂病和寄生虫病等方面都有很高的造诣。他最大的成就,是在外科方面。他发时了麻沸散,并成功地使病人在全身麻醉下施行腹部外科手术。据史书记载,华佗已能做肿瘤摘除、胃肠缝合一类的手术。他对那些发于体内,针灸服药都不能治好的病,就采用手术治疗。他先让病人用酒服麻沸散,待病人如同酒醉失去知觉时,切开腹壁,若是肿瘤就割除;若病在肠胃,就将胃肠截断,除去疾秽的部分,经过洗涤后再很好地加以缝合,在伤口上敷以一种药膏。四五天后伤口愈合,病人一个月左右就可恢复健康。麻沸散是一种用于全身麻醉的中药麻醉剂。华佗在公元二三世纪发明全身麻醉术,比西方医学家使用乙醚或笑气进行全麻手,要早一千六百多年。因此。华佗不仅是中国第一位,而且是世界上第一位使用麻醉术进行腹腔手术的人。Hua Tuo not only was versed in acupuncture, but also made great achievements in areas such as gynaecology and obstetrics, pediatrics, diseases of internal medicines and verminosis. His greatest achievement was made in surgery. He invented Mafei San (Chinese ancient narcotic drug) and conducted an operation on the abdomen of a patient after being narcotized. According to history books, Hua Tuo could conduct operation of removing tumors and suturing stomach and intestines. For the diseases that were inside the body and could not be cured through acupuncture, Hua Tuo treated them with operation. He first asked the patient to drink Mafei San with liquor; when the patient lost the consciousness, he would cut open the abdomen. If he found tumors, he would remove them; if the diseases were in the stomach or intestines, he would cut them apart and remove the part with the disease. After washing the remaining parts, he would suture them. A kind of ointment was used on the wound. Four or five days later, the wound would, and the patient would be recovered in around a month's time. Mafei San is a kind of traditional Chinese drug of general anesthesia. Hua Tuo invented the technology of general anesthesia in 2-3 Century, more than 1,600 years earlier than the ether and nitrous oxide used by western physicians for general anesthesia. Hua Tuo was the first people to use anesthesia for operation in the abdomen not only in China, but also in the world.
华佗还很多重视体育锻炼。他认为适当的运动可以帮助消化、畅通气血,不但能预防疾病,还可延长寿命。据此,他模仿虎、鹿、熊、猿、鸟的动作,创造了"五禽戏"。他的弟子吴普照这个方法坚持锻炼,活到九十多岁,仍耳聪目明,牙齿坚固。Hua Tuo attached great importance to physical exercises. He believed that appropriate exercises could improve digestion, help energy and blood circulation, prevent diseases and help prolong life. He invented Five-Animal Exercises according to the movement of tiger, deer, bear, monkey and bird. His apprentice Wu Pu practiced the exercises and was still very healthy with good eyesight and hearing and strong teeth.
华佗一生有很多医著,可惜都没有流传下来,这是中国医学的一个重大损失。现在看到的《中藏经》、《华柁神医秘传》等,都是后人托名而作,并非出自华佗之手。Hua Tuo wrote a lot of books on medicines in his life but none of them is available now. It is a great loss for Chinese medicines. The books available today such as Zhongzang Sutra and Secret Skills of Doctor Hua Tuo were actually written by someone else under the name of Hua Tuo.

Continue Reading →

Tongji University 同济大学

***************************************************** Tongji University(同济大学:Tónɡjì Dàxué) is one of the leading universities directly under the State Ministry of Education in China. It offers degree programs both at undergraduate and postgraduate levels. The history of Tongji University can be traced back to 1907 when Tongji German Medical School was founded by Erich Paulun, a German doctor in Shanghai. The name Tongji suggests cooperating by riding the same boat. The school was expanded to include engineering in its programs and got its new name as Tongji Medical and Engineering School in 1912. It was formally established as a university in 1923 and was renamed as National Tongji University in 1927.

Tongji was successful in its application for the 211 Program which provided universities with substantial government fund. In 1995 the university became one to be jointly built by the State Education Commission and the Shanghai Municipal Government. In 1996 the university merged with Shanghai Institute of Urban Construction and Shanghai Institute of Building Materials. The merger was hailed by the State Council as Tongji Model in the system reform of higher institutions in China. In April 2000, the expanded Tongji merged again with Shanghai Railway University. Now Tongji University has become a comprehensive university which offers a wide range of programs in sciences, engineering, medicine, arts, law, economics and management.

Continue Reading →

Lu Ban jing 鲁班经 “Lu Ban’s Classic”

The Lu Ban jing 鲁班经 "Lu Ban's classic" is a handbook on architecture. It is also known by the name of Xinjuan jingban gongshi diaozhuo zhengshi Lu Ban mujing jiangjia jing 新镌京版工师雕斵正式鲁班木经匠家镜 "Mirror of woodwork craftsmen by Lu Ban, providing correct models for chiseling and cutting work of the artisan master; newly edited in the capital", or shortlyLu Ban jing jiangjia jing 鲁班经匠家镜 "Mirror of craftsmanship and guidelines by Lu Ban". The whole text is 3 juan "scrolls" long and has an appendix of charts. The classic is attributed to a certain Lu Ban, original name Gongshu Ban 公输般, who lived during the Spring and Autumn period春秋 (770-5th cent. BCE) in the state of Lu 鲁. The book was in fact compiled during the Ming period 明 (1368-1644). In one version, a certain Wu Rong 午荣 is mentioned as the compiler of the text, Zhang Yanquan 章严全 as a redactor, and Zhou Yan 周言 as a revising editor.

Continue Reading →
1 173 174 175 176 177 1,697