Category: Chinese Song

Chinese covered song 外国朋友翻唱秀: 江南

  download 歌词  lyrics fēnɡ dào zhèlǐ jiù shì nián
风到这里就是粘
nián zhù ɡuòkè de sīniàn
粘住过客的思念
yǔ dào le zhèlǐ chán chénɡ xiàn
雨到了这里缠成线
chánzhe wǒmen liúlián rénshìjiān
缠着我们流连人世间
nǐ zài shēn biān jiù shì yuán
你在身边就是缘
yuánfèn xiě zài sānshēnɡshí shànɡmiɑn
缘分写在三生石上面
ài yǒu wàn fēn zhī yī tián
爱有万分之一甜
nìnɡyuàn wǒ jiù zànɡ zài zhè yì tiān
宁愿我就葬在这一天

Continue Reading →

Chinese covered song 外国朋友翻唱秀: 童话

  download 歌词 lyrics wànɡ le yǒu duō jiǔ    zài méi tīnɡdào nǐ
忘了有多久                  再没听到你
duì wǒ shuō nǐ zuì ài de ɡùshi
对我说你最爱的故事
wǒ xiǎnɡ le hěn jiǔ wǒ kāishǐ huānɡ le
我想了很久我开始慌了
shì bu shì wǒ yòu zuò cuò le shénme
是不是我又做错了什么
 

Continue Reading →

Chinese covered song 外国朋友翻唱秀: 七里香

  download chuānɡ wài de máquè      zài diàn xiàn ɡān shànɡ duō zuǐ
窗外的麻雀                      在电线杆上多嘴
nǐ shuō zhè yí jù            hěn yǒu xiàtiān de ɡǎnjué
你说这一句                      很有夏天的感觉
shǒu zhōnɡ de qiānbǐ       zài zhǐ shànɡ láilái-huíhuí
手中的铅笔                       在纸上来来回回 
wǒ yònɡ jǐ hánɡ zì xínɡrónɡ nǐ shì wǒ de shuí
我用几行字形容你是我的谁

Continue Reading →

Chinese covered song外国朋友翻唱秀: 下雨天

  download 歌词 lyrics xiàyǔtiān le zěn me bàn wǒ hǎo xiǎnɡ nǐ下雨天了怎么办 我好想你 bù ɡǎn dǎ ɡěi nǐ不敢打给你 wǒ zhǎo bú dào yuányīn我找不到原因 wèishénme shīmián de shēnɡyīn为什么失眠的声音 biàn de hǎo shúxi变得好熟悉 chénmò de chánɡjǐnɡ沉默的场景 zuò nǐ de dàitì做你的代替 péi wǒ tīnɡ yǔdī陪我听雨滴 qīdài rànɡ rén yuè lái yuè chénnì期待让人越来越沉溺 shuí hé wǒ yíyànɡ谁和我一样 děnɡ bú dào tā de shuí等不到他的谁 ài shànɡ nǐ wǒ zǒnɡ zài xué huì爱上你我总在学会 jìmò de zīwèi寂寞的滋味 yí ɡè rén chēnɡ sǎn一个人撑伞 yí ɡè rén cā lèi一个人擦泪 yí ɡè rén hǎo lèi一个人好累 zěn yànɡ de yǔ怎样的雨 zěnyànɡ de yè怎样的夜 zěnyànɡ de wǒ nénɡ rànɡ nǐ ɡènɡ xiǎnɡniàn怎样的我能让你更想念 yǔ yào duō dà雨要多大 tiān yào duō hēi天要多黑 cái nénɡ ɡòu yǒu nǐ de tǐtiē才能够有你的体贴qíshí méiyǒu wǒ nǐ fēn bù chū nàxiē chābié其实没有我你分不出那些差别 jiéjú hái nénɡ duō mínɡxiǎn结局还能多明显 bié shuō nǐ huì nánɡuò别说你会难过 bié shuō nǐ xiǎnɡ ɡǎibiàn别说你想改变 bèi ài de rén búyònɡ dàoqiàn被爱的人不用道歉

Continue Reading →

Chinese covered song外国朋友翻唱秀: 黑色幽默

 download 歌词lyrics
nánguò shì yīnwèi mèn le hěn jiǔ
难过是因为闷了很久
shì yīnwèi xiǎng le tài duō
是因为想了太多
shì xīnlǐ qǐ le zuòyòng
是心理起了作用
nǐ shuōkǔ xiào chángcháng péi zhe nǐ
你说苦笑常常陪着你
zài yìqǐ yǒu diǎn miǎnqiáng
在一起有点勉强
gāi bù gāi xiànzài xiū le wǒ
该不该现在休了我
bù xiǎng tài duō
不想太多
wǒ xiǎng yídìng shì wǒ tīngcuò nòngcuò gǎocuò
我想一定是我听错弄错搞错
bàituō wǒ xiǎng shì nǐ de nǎodài yǒu wèntí
拜托我想是你的脑袋有问题
suíbiàn shuōshuō
随便说说
qí shí wǒ zǎo yǐjīng cāi tòu kàn tòu bù xiǎng duō shuō
其实我早已经猜透看透不想多说
zhī shì wǒ pà yǎnlèi chēng bú zhù
只是我怕眼泪撑不住
bù dǒng nǐde hēisè yōumò
不懂你的黑色幽默
xiǎng tōng què yòu zài kǎo dǎo wǒ
想通却又再考倒我
shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
说散你想很久了吧
wǒ bù xiǎng chāichuān nǐ
我不想拆穿你
dāng zuò shì nǐ kāi de wán xiào
当作是你开的玩笑
xiǎng tōng què yòu zài kǎo dǎo wǒ
想通却又再考倒我
shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
说散你想很久了吧
bài gěi nǐ de hēisè yōumò
败给你的黑色幽默
wǒ de rènzhēn bài gěi hēisè yōumò
我的认真败给黑色幽默

Continue Reading →

Most Dazzling Folk Resurgence最炫民族风

Chances are you’ve already heard the song. When you walk in a clothing store, it’s likely to be playing in the background. When you turn on the TV, it’ll be featured on the most popular entertainment shows. When you walk passed a square, old ladies will be dancing to its rhythm. It is the “Most Dazzling Folk Style (最炫民族风 zuì xuàn mínzú fēng)” by Phoenix Legend (凤凰传奇 fènghuáng chuánqí), the moment’s hottest folk/pop music duo.

Continue Reading →

Pop Christmas song in China: Jingle Bells 铃儿响叮当

叮叮当,叮叮当(dīng dīng dāng ,dīng dīng dāng)jingle bells,jingle bells 铃儿响叮当(líng'ér xiǎng dīng dāng)jingle all the way 我们滑雪多快乐(wǒ men huáxuě duō kuàilè)oh what fun it is to ride 我们坐在雪橇上.(wǒmen zuò zài xuěqiāo shàng)in a one-horse open sleigh 
冲破大风雪(chōngpò dà fēngxuě)dashing through the snow 我们坐在雪橇上(wǒmen zuò zài xuěqiāo shàng)on a one-horse open sleigh 奔驰过田野(bēnchí guò tiányě)over the fields we go 我们欢笑又歌唱(wǒmen huānxiào yòu gēchàng)laughing all the way
马儿铃声响(mǎ'ér língshēng xiǎng)bellson bob-tail ring 令人精神多欢畅(lìng rén jīngshén duō huānchàng)making spirits bright 今晚滑雪真快乐(jīn wǎn huáxuě zhēn kuàilè)what fun it is to ride and sing 把滑雪歌儿唱 嘿(bǎ huáxuě gē'ér chàng hēi)a sleighing song tonight 

Continue Reading →