窗外 Outside the Window

Chuānɡwài

《窗外》

Wén/Xiànɡ yánɡ  

文/向阳

Yì/Wǎn fēnɡ

译/晚枫

Shéide jiǎobùshēnɡ,yícìcì

谁的脚步声,一次次

Cónɡ chuānɡwài zǒuɡuò,qiāojī wǒ nèixīnde ɡǔmiàn

从窗外走过,敲击我内心的鼓面

Yóuyuǎn jíjìn,wǒ zǒnɡshì xīwànɡ,zhèyícì

由远及近,我总是希望,这一次

Shìnǐ。Zhè xūhuànde xiǎnɡxiànɡ

是你。这虚幻的想象

Wánbǔzhù,yícìcìde yóujìn jíyuǎn

挽不住,一次次的由近及远

Rúɡuǒ,zhèyànɡde yèwǎn wǒ zhùdìnɡ shīmián

 

如果,这样的夜晚我注定失眠

Qǐnɡ rànɡwǒ chuānɡuò nǐde mènɡjìnɡ 

请让我穿过你的梦境

Xiànɡ tiānbiān xiéfēide yīnɡ 

像天边斜飞的鹰

Yònɡ chìbǎnɡ cāliànɡ chíláide límínɡ 

用翅膀擦亮迟来的黎明

(Xuǎnzì chuānyuè shēnɡmìnɡde ténɡtònɡ) 

(选自《穿过生命的疼痛》)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *