云服务(yún fú wù) iCloud ICloud is the latest branding of Apple’s cloud computing services, which has previously been branded as
Tag: Buzzwords
OMG! Chinese Buzzwords! (20)
阴滋病(yīn zī bìng) HIV-negative AIDS disease A Hong Kong-based newspaper reported that some people with AIDS-like symptoms without detectable evidence
OMG! Chinese Buzzwords! (21)
奉子成婚(fèng zǐ chéng hūn) shotgun marriage/wedding A marriage necessitated by an unplanned pregnancy. It is believed to have been from
OMG! Chinese Buzzwords! (22)
假自闭(jiǎ zì bì) pseud-autism Some office workers show symptoms of autism at home after a hard day or week’s work,
OMG! Chinese Buzzwords! (23)
盲游(máng yóu) blind tour This refers to travelers who deliberately refrain from researching their holiday destinations before setting out. The
OMG! Chinese Buzzwords! (24)
骂山门(mà shān mén)
Shout abuses in publicThis phrase contains two terms, "scolding" and "mountain gate." The "mountain gate" refers to the entrance to temples or monasteries which are located on steep mountains.
OMG! Chinese Buzzwords! (25)
速食婚姻(sù shí hūn yīn)
instant marriage
The term refers to a very quick marriage between two people who only started their relationship a short time ago. This term comes from instant noodles, which are fast to make to satisfy one’s hunger but don’t contain much nutrition.
向日葵族(xiàng rì kuí zú)
sunflower clan
The term is used to refer to people who, just like a sunflower, always look on the bright side of life and are resilient to pressure as they easily forget about unhappiness. They are different to the “strawberry clan,” people who don’t handle pressure or setbacks well even though they look good.
男人月经期(nán rén yuè jīng qī)
manstruation
It is said that men experience psychological menstruation, which can be seen by a periodic bad temper, low mood and lack of interest in romance and sex.
微博保姆(wēi bó bǎo mǔ)
microblog operations administrator
It is a nickname for someone who maintains a company’s microblog. The person tries to create topics to attract more followers while also explaining negative comments about the firm. The Chinese term literally translates as microblog housemaid.
笃定(dǔ dìng)
2017年十大网络热词 The Most Trending Chinese Internet Slang of 2017
Chinese authorities revealed the 10 most commonly used internet slangs of 2017 in December, noting that the popular words and
OMG! Chinese Buzzwords! (26)
半吊子(bàn diào zi)Senseless and tactless (in speech), mealy mouthed, dabbler, smatterer, slacker, unfinished
OMG! Chinese Buzzwords! (27)
媒体依赖症(méi tǐ yī lài zhèng)
media-addiction syndrome
If you feel edgy, fidgety, distressed or lonely when left without access to your cellphone, Internet, TV and radio, then you are said to be suffering from the syndrome.