Tag: Chinese Reading

chinese reading – The Analects of Confucius 学而第一(5)

原文:
子曰:“君子,不重则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者;过则勿惮改。”

拼音:
子 ( zǐ ) 曰 ( yuē ) : 君 ( jūn ) 子 ( zǐ ) 不 ( bú ) 重 ( zhòng ) 则 ( zé ) 不 ( bù ) 威 ( wēi ) , 学 ( xué ) 则 ( zé ) 不 ( bú ) 固 ( gù ) ; 主 ( zhǔ ) 忠 ( zhōng ) 信 ( xìn ) , 无 ( wú ) 友 ( yǒu ) 不 ( bù ) 如 ( rú ) 己 ( jǐ ) 者 ( zhě ) , 过 ( guò ) 则 ( zé ) 勿 ( wù ) 惮 ( dàn ) 改 ( gǎi ) 。

翻译:
孔子说:“君子,不持重就没有威严;学的知识也闭塞不牢固。做人要忠信为本,不要与(学问修养)不如自己的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。”

English:
The Master said, "If the gentleman is not grave, he will not inspire dignity. If he learn, he will not be obstinate. He must keep faithfulness and trustworthiness as major principles and must not befriend with those who are not worthy. When he makes a mistake, he must not hesitate to correct it."

扩展学习Extend study:
实词:
(1)君子:这个词一直贯穿于本段始终,因此这里应当有一个断句。
(2)重:庄重、自持。
(3)学则不固:有两种解释:一是作坚固解,与上句相连,不庄重就没有威严,所学也不坚固;二是作固陋解,喻人见闻少,学了就可以不固陋。
(4)主忠信:以忠信为主。
(5)无:通毋,“不要”的意思。
(6)不如己:一般解释为不如自己。另一种解释说,“不如己者,不类乎己,所谓‘道不同不相为谋’也。”把“如”解释为“类似”。后一种解释更为符合孔子的原意。
(7)过:过错、过失。
(8)惮:音dàn,害怕、畏惧。

Continue Reading →

chinese reading – The Analects of Confucius 学而第一(3)

原文:
曾子曰:“吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

拼音:
曾 ( zēng ) 子 ( zǐ ) 曰 ( yuē ) : 吾 ( wú ) 日 ( rì ) 三 ( sān ) 省 ( xǐng ) 吾 (wú ) 身 ( shēn ) : 为 ( wèi ) 人 ( rén ) 谋 ( móu ) 而 ( ér ) 不 ( bú ) 忠 (zhōng ) 乎 ( hū ) , 与 ( yǔ ) 朋 ( péng ) 友 ( yǒu ) 交 ( jiāo ) 而 ( ér ) 不 ( bú) 信 ( xìn ) 乎 ( hū ) , 传 ( chuán ) 不 ( bù ) 习 ( xí ) 乎 ( hū ) 。

翻译:
曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?”

English:
Master Zeng said, “I examine myself three times (=every time) a day. In counseling others, am I not sincere? In associating with friends, am I not trustworthy? In learning something, am I not proficient?”

扩展学习Extend study:
实词:
(1)曾子:曾子姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前505年,鲁国人,是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。
(2)三省:省(音xǐnɡ),检查、察看。三省有几种解释:一是三次检查;二是从三个方面检查;三是多次检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。
(3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。
(4)信:旧注曰:信者,诚也。以诚实之谓信。要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。
(5)传不习:传,旧注曰:“受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。

Continue Reading →

chinese reading – The Analects of Confucius 学而第一 (2)

原文:有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”

拼音:
有(yǒu)子(zǐ)曰(yuē):其  (qí)为  (wéi)人  (rén)也  (yě)孝  (xiào)悌  (tì), 而  (ér)好  (hào)犯  (fàn)上  (shàng)者  (zhě), 鲜  (xiǎn)矣  (yǐ);  不 ( bù ) 好  (hào)犯  (fàn)上  (shàng), 而  (ér)好  (hào)作  (zuò)乱  (luàn)者  (zhě), 未  (wèi)之  (zhī)有  (yǒu)也  (yě)。
 君 ( jūn ) 子  (zǐ)务  (wù)本  (běn), 本  (běn)立  (lì)而  (ér)道  (dào)生  (shēng);  孝 ( xiào ) 悌  (tì)也  (yě)者  (zhě), 其  (qí)为  (wéi)仁  (rén)之  (zhī)本  (běn)欤  (yú)。

翻译:
有子说:“那些孝顺(xiàoshùn,filial piety)父母(fùmǔ, parents),友爱 (yǒuài, love, friendly)兄弟(xiōngdi,brother)的人,很少有会冒犯(màofàn,offend)尊长(zūnzhang,senior) 的;不喜欢冒犯尊长而却会作乱的人,也未曾有过。君子致力于立身之根本,根本的东西确立了,行为规则(guīzé, rule,regulation)也就产生了,孝顺父母,友爱兄弟,正是仁(rén, humanity)之根本(gēnběn, root,foundation)。”

English:
The philosopher You said, “he who is filial toward his parents and obedient toward his elder brothers but is fond of opposing his superiors is rare indeed. He who is not fond of opposing his superiors, but is fond to raise a rebellion surely never exists. The gentleman devotes himself to the roots (=fundamentals). When the roots are well planted, the Way will grow. Filial piety and brotherly obedience are surely the roots of humaneness,aren’t they?”

扩展学习Extend study:
实词:
1)有子:孔子的学生,姓有,名若,比孔子小13岁,一说小33岁。后一说较为可信。在《论语》书中,记载的孔子学生,一般都称字,只有曾参和有若称“子”。因此,许多人认为《论语》即由曾参和有若所著述。
(2)孝弟:孝,奴隶社会时期所认为的子女对待父母的正确态度;弟,读音和意义与“悌”(音tì)相同,即弟弟对待兄长的正确态度。孝、弟是孔子和儒家特别提倡的两个基本道德规范。旧注说:善事父母曰孝,善事兄长曰弟。
(3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在上位的人。
(4)鲜:音xiǎn,少的意思。《论语》书中的“鲜”字,都是如此用法。
(5)作乱: 发动叛乱;暴乱
(6)未之有也:此为“未有之也”的倒装句型。古代汉语的句法有一条规律,否定句的宾语若为代词,一般置于动词之前。
(7)务本:务,专心、致力于。本,根本。
(8)道:在中国古代思想里,道有多种含义。此处的道,指孔子提倡的仁道,即以仁为核心的整个道德思想体系及其在实际生活的体现。简单讲,就是治国做人的基本原则。
(9)为仁之本:仁是孔子哲学思想的最高范畴,又是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的根本。还有一种解释,认为古代的“仁”就是“人”字,为仁之本即做人的根本。
虚词:
1. 也  其为人也孝弟   助词,用在句中,表示停顿
2. 与  其为仁之本与!   助词,多用于轻微的疑问,吗

Continue Reading →