Chinese Title: 夜郎自大 Here we’ll cover the back story behind the idiom “夜郎自大”, or “Yelang thinks highly of itself”. This
Tag: chinese slang
Super Simple One liners
Well, not exactly one line, but close enough. These three jokes are meant for young kids, the type of thing
Chinese Slang — 色狼 color wolf
The phrase 色狼 (sèláng) literally translates as “color wolf”. This has no real meaning in English but most closely means “womanizer” or “sex maniac”. There is also a female version of this – 色女 (sènǚ), which can be used to refer to a femme fatale. To understand where these phrases come from, we need to take a closer look at the characters.