【外交官汉语词汇七】Q&A of Premier Li in 2014 Two Sessions 7

103,保证比较充分的就业 ensure fairly full employment

104使居民收入有增长realize reasonable increase of people’s income

105我们不片面追求GDP。 We are not preoccupied with GDP growth.

106节能环保energy conservation and environmental protection

107达成构建新型大国关系的重要共识reach the important consensus of building a new model of major-country relationship between China and the United States

108互不冲突non-conflict, non-confrontation

109互利共赢 mutual respect and win-win cooperation

110雾霾smog

111,宣战declare war against

我说要向雾霾等污染宣战,这是因为这是社会关注的焦点问题。

I said the government will declare war against smog and pollution as a whole, because this has become a serious issue on the top of the minds of our people.

112,粗放的生产和生活方式inefficient and unsustainable model of growth and way of life

113,社会保障social security

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *