{"id":16072,"date":"2019-10-31T08:34:20","date_gmt":"2019-10-31T08:34:20","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/teaching-examination\/lesson-006-where-s-your-luggage\/"},"modified":"2019-10-31T08:34:20","modified_gmt":"2019-10-31T08:34:20","slug":"lesson-006-where-s-your-luggage","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/lesson-006-where-s-your-luggage\/","title":{"rendered":"Lesson 006 Where&#8217;s Your Luggage?"},"content":{"rendered":"<p><script type='text\/javascript' src='https:\/\/res.hjfile.cn\/pt\/vendor\/hjplayer.js'><\/script><script type='text\/javascript'>HJPlayer.init(\"hjptype=song&player=1&son=https:\/\/f1.w.hjfile.cn\/file\/201108\/cnaudio\/lesson006.mp3&autoplay=no&caption=false&lrc=&autoreplay=1&bgcolor=FFFFFF&width=200&height=20\");<\/script>&nbsp;<\/p>\n<p><\/A>M: \u5927\u5bb6\u597d\uff01Is everybody ok? D\u0101ji\u0101 h\u01ceo! Huanying to LCN. Wo shi ML, I&#8217;m ML, and \u2026.. <br \/>S: Wo shi S. ML. Are all our listeners repeating all the Chinese, ML, and writing down the pinyin and meaning? <br \/>M: Of course. <br \/>S: \u90a3\u597d\u3002That&#8217;s good. N\u00e0 h\u01ceo. <br \/>M: That&#8217;s very good. \u90a3\u5f88\u597d n\u00e0 h\u011bn h\u01ceo. <br \/>S: ML, how did we start today? <br \/>M: With \u2018d\u00e0 ji\u0101 h\u01ceo!&#8217;, \u2018Is everybody happy!&#8217; which is perfect for informally greeting a group of people. Shout it out, and everyone smiles. <br \/>S: So Let&#8217;s do it, everybody. Dajia hao! Again. Da jia hao! <br \/>S: Da jia hao. Great way to start. <br \/>M: \u6211\u540c\u610f, I agree, w\u01d2 t\u00f3ng y\u00ec, w\u01d2 t\u00f3ng y\u00ec. But, Stuart, we&#8217;re still at the airport. <br \/>S: And \u6211\u5f88\u7d2f\u3002I&#8217;m very tired. W\u01d2 h\u011bn l\u00e8i. <br \/>M: Poor Stuart. So we&#8217;ve got to learn things like, WE, US and LUGGAGE, and YOUR, \u2018MY&#8217;. As well as \u2018WHERE?&#8217; and \u2018THERE&#8217;. Then I can say OK, LET&#8217;S GO. <br \/>M: Stuart, \u4f60\u7d2f\u5417\uff1f <br \/>S\uff1ash\u00ecde, w\u01d2 h\u011bn l\u00e8i. W\u01d2 h\u011bn l\u00e8i. <br \/>M: \u597d\uff0c\u6211\u4eec\u8d70\u5427. H\u01ceo, w\u01d2men z\u01d2u ba. <br \/>S: \u597d, \u6211\u4eec\u8d70. H\u01ceo, w\u01d2men z\u01d2u. <br \/>M: H\u01ceo means \u2018good&#8217;. At the beginning of these two sentences it means fine, or OK. <br \/>S: W\u01d2men. Not w\u01d2, but w\u01d2men. Say it, w\u01d2men. <br \/>M: Guess what it means? Yes, it means \u2018we&#8217; or \u2018us&#8217;. Add the little \u4eec \u2018men&#8217;, and w\u01d2, me or I, becomes we or us. Easy. W\u01d2, w\u01d2men. W\u01d2men z\u01d2u. <br \/>M: \u597d\uff0c\u6211\u4eec\u8d70. w\u01d2men z\u01d2u . z\u01d2u ZOU z\u01d2u, which tone is it? Z\u01d2u? Right, third tone, z\u01d2u means to go. women zou\uff0cwe go. Women zou ba. The ba implies a suggestion. <br \/>M: Again, stuart, ni lei ma? <br \/>S: shi de, wo hen lei. <br \/>M: hao, women zou ba. Hao, women zou ba. <br \/>S: hao, women zou. Hao, women zou. <br \/>S: Getting ready to go, z\u01d2u, but \u2026. <br \/>M: Stuart, where&#8217;s your luggage? \u4f60\u7684\u884c\u674e\u5728\u54ea\u513f\uff1f N\u01d0 de x\u00edngli z\u00e0i n\u01cer? <br \/>S: \u6211\u7684\u884c\u674e\u5728\u90a3\u513f\u3002 Wo de xingli zai n\u00e0r. <br \/>M: n\u01d0, you. N\u01d0 de, yours. Just add a little de DE de. N\u01d0de, your, or yours. <br \/>S: Same with \u6211: w\u01d2de, mine, or my. W\u01d2de. <br \/>M: Nide xingli, \u2018your luggage&#8217;. Nide xingli. <br \/>S: Wode xingli, \u2018my luggage&#8217;. Wode xingli. <br \/>M: Xingli XING LI x\u00edngli, xingli, is luggage. \u5728\u54ea\u513f? Z\u00e0i n\u01cer, means \u2018where?&#8217; ZAI NAR z\u00e0i n\u01cer, 4th tone, 3rd tone. X\u00edngli z\u00e0in\u01cer, \u2018luggage, where?&#8217; <br \/>S: Z\u00e0in\u01cer. \u2018there&#8217; z\u00e0in\u01cer. ZAI NAR. W\u01d2de x\u00edngli z\u00e0in\u01cer. \u2018My luggage is there&#8217; W\u01d2de x\u00edngl\u01d0 z\u00e0in\u00e0r. <br \/>M: Good, so maybe we can z\u01d2u. We&#8217;ll see in the next lesson. Til then, zaijian. <br \/>S: zai jian.<\/p>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-519683464\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/A>M: \u5927\u5bb6\u597d\uff01Is everybody ok? D\u0101ji\u0101 h\u01ceo! Huanying to LCN. Wo shi ML, I&#8217;m ML, and \u2026..<br \/>\nS: Wo shi S. ML. Are all our listeners repeating all the Chinese, ML, and writing down the pinyin and meaning?<br \/>\nM: Of course.<br \/>\nS: \u90a3\u597d\u3002That&#8217;s good. N\u00e0 h\u01ceo.<br \/>\nM: That&#8217;s very good. \u90a3\u5f88\u597d n\u00e0 h\u011bn h\u01ceo.<br \/>\nS: ML, how did we start today?<br \/>\nM: With \u2018d\u00e0 ji\u0101 h\u01ceo!&#8217;, \u2018Is everybody happy!&#8217; which is perfect for informally greeting a group of people. Shout it out, and everyone smiles.<br \/>\nS: So Let&#8217;s do it, everybody. Dajia hao! Again. Da jia hao!<br \/>\nS: Da jia hao. Great way to start.<br \/>\nM: \u6211\u540c\u610f, I agree, w\u01d2 t\u00f3ng y\u00ec, w\u01d2 t\u00f3ng y\u00ec. But, Stuart, we&#8217;re still at the airport.<br \/>\nS: And \u6211\u5f88\u7d2f\u3002I&#8217;m very tired. W\u01d2 h\u011bn l\u00e8i.<br \/>\nM: Poor Stuart. So we&#8217;ve got to learn things like, WE, US and LUGGAGE, and YOUR, \u2018MY&#8217;. As well as \u2018WHERE?&#8217; and \u2018THERE&#8217;. Then I can say OK, LET&#8217;S GO.<br \/>\nM: Stuart, \u4f60\u7d2f\u5417\uff1f<br \/>\nS\uff1ash\u00ecde, w\u01d2 h\u011bn l\u00e8i. W\u01d2 h\u011bn l\u00e8i.<br \/>\nM: \u597d\uff0c\u6211\u4eec\u8d70\u5427. H\u01ceo, w\u01d2men z\u01d2u ba.<br \/>\nS: \u597d, \u6211\u4eec\u8d70. H\u01ceo, w\u01d2men z\u01d2u.<br \/>\nM: H\u01ceo means \u2018good&#8217;. At the beginning of these two sentences it means fine, or OK.<br \/>\nS: W\u01d2men. Not w\u01d2, but w\u01d2men. Say it, w\u01d2men.<br \/>\nM: Guess what it means? Yes, it means \u2018we&#8217; or \u2018us&#8217;. Add the little \u4eec \u2018men&#8217;, and w\u01d2, me or I, becomes we or us. Easy. W\u01d2, w\u01d2men. W\u01d2men z\u01d2u.<br \/>\nM: \u597d\uff0c\u6211\u4eec\u8d70. w\u01d2men z\u01d2u . z\u01d2u ZOU z\u01d2u, which tone is it? Z\u01d2u? Right, third tone, z\u01d2u means to go. women zou\uff0cwe go. Women zou ba. The ba implies a suggestion.<br \/>\nM: Again, stuart, ni lei ma?<br \/>\nS: shi de, wo hen lei.<br \/>\nM: hao, women zou ba. Hao, women zou ba.<br \/>\nS: hao, women zou. Hao, women zou.<br \/>\nS: Getting ready to go, z\u01d2u, but \u2026.<br \/>\nM: Stuart, where&#8217;s your luggage? \u4f60\u7684\u884c\u674e\u5728\u54ea\u513f\uff1f N\u01d0 de x\u00edngli z\u00e0i n\u01cer?<br \/>\nS: \u6211\u7684\u884c\u674e\u5728\u90a3\u513f\u3002 Wo de xingli zai n\u00e0r.<br \/>\nM: n\u01d0, you. N\u01d0 de, yours. Just add a little de DE de. N\u01d0de, your, or yours.<br \/>\nS: Same with \u6211: w\u01d2de, mine, or my. W\u01d2de.<br \/>\nM: Nide xingli, \u2018your luggage&#8217;. Nide xingli.<br \/>\nS: Wode xingli, \u2018my luggage&#8217;. Wode xingli.<br \/>\nM: Xingli XING LI x\u00edngli, xingli, is luggage. \u5728\u54ea\u513f? Z\u00e0i n\u01cer, means \u2018where?&#8217; ZAI NAR z\u00e0i n\u01cer, 4th tone, 3rd tone. X\u00edngli z\u00e0in\u01cer, \u2018luggage, where?&#8217;<br \/>\nS: Z\u00e0in\u01cer. \u2018there&#8217; z\u00e0in\u01cer. ZAI NAR. W\u01d2de x\u00edngli z\u00e0in\u01cer. \u2018My luggage is there&#8217; W\u01d2de x\u00edngl\u01d0 z\u00e0in\u00e0r.<br \/>\nM: Good, so maybe we can z\u01d2u. We&#8217;ll see in the next lesson. Til then, zaijian.<br \/>\nS: zai jian.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[28],"tags":[],"class_list":["post-16072","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-teaching-examination"],"views":190,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16072","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16072"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16072\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16072"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16072"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16072"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}