{"id":16080,"date":"2019-10-31T16:54:03","date_gmt":"2019-10-31T16:54:03","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/teaching-examination\/lesson-022-can-you-speak-chinese-now-2\/"},"modified":"2019-10-31T16:54:03","modified_gmt":"2019-10-31T16:54:03","slug":"lesson-022-can-you-speak-chinese-now-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/lesson-022-can-you-speak-chinese-now-2\/","title":{"rendered":"Lesson 022 Can You Speak Chinese Now?"},"content":{"rendered":"<p><script type='text\/javascript' src='https:\/\/res.hjfile.cn\/pt\/vendor\/hjplayer.js'><\/script><script type='text\/javascript'>HJPlayer.init(\"hjptype=song&player=1&son=https:\/\/f1.w.hjfile.cn\/file\/201108\/cnaudio\/lesson022.mp3&autoplay=no&caption=false&lrc=&autoreplay=1&bgcolor=FFFFFF&width=200&height=20\");<\/script>&nbsp;<\/p>\n<p><\/A>M: Ni hao! \u73b0\u5728\u5b66\u6c49\u8bed\u3002Now learn Hanyu, with Learn Chinese Now! Woshi ML. <br \/>S: Woshi Stuart. <br \/>M: And Stuart is using my shouji to talk with Mary. She&#8217;s just picked up the phone. <br \/>MY: Who is this? \u60a8\u662f\u54ea\u4f4d? N\u00edn sh\u00ec n\u01cew\u00e8i? <br \/>S: W\u01d2 sh\u00ec Stuart. <br \/>M: Now listen to and repeat each bit of the rest of their chat. Try to guess the meaning. I&#8217;ll give you three clues: y\u00ec di\u00e1ndi\u01cen means \u2018a little&#8217;, \u2018z\u00e0i l\u00f9 shang&#8217; means \u2018on the road&#8217;, and s\u0101n di\u01cen means \u2018 3 o&#8217;clock&#8217;. Mary is a bit surprised, because it seems Stuart can speak Chinese now. <br \/>MY: Stuart,\u73b0\u5728\u4f60\u4f1a\u8bf4\u6c49\u8bed\u4e86\u5417? Xi\u00e0nz\u00e0i n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma? <br \/>S: Y\u012b di\u01cen di\u01cen. Y\u012b di\u01cen di\u01cen. W\u01d2 zh\u01d0 hu\u00ec shu\u014d y\u012b di\u01cen di\u01cen. W\u01d2 zh\u01d0 hu\u00ec shu\u014d y\u012b di\u01cen di\u01cen. <br \/>MY: T\u00e0i h\u01ceo le! T\u00e0i h\u01ceo le! \u4f60\u5728\u54ea\u513f\uff1fN\u01d0 z\u00e0i n\u01cer? <br \/>S: \u6211\u548cML\u5728\u8def\u4e0a\u3002W\u01d2 h\u00e9 Manli z\u00e0i l\u00f9 shang. W\u01d2men z\u00e0i l\u00f9 sh\u00e0ng. Women qu y\u01d2uy\u00ec bin&#8217;guan. Women qu y\u01d2uy\u00ec bin&#8217;guan. <br \/>MY: \u4f60\u4eec\u51e0\u70b9\u5230? N\u01d0men j\u01d0di\u01cen d\u00e0o? <br \/>S: \u4e09\u70b9. s\u0101n di\u01cen. s\u0101n di\u01cen zh\u014dng. <br \/>M: Right! Let&#8217;s learn the new stuff. Mary said: <br \/>MY: Stuart! xi\u00e0nz\u00e0i n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma? <br \/>M: n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. n\u01d0 hu\u00ec, hu\u00ecHUI hu\u00ec, means \u2018can&#8217;, \u2018able to&#8217;. N\u01d0 hu\u00ec shu\u014d. shu\u014d SHUO shuo, means \u2018speak&#8217;. N\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. Now, you at home try to say, \u2018I can speak Chinese&#8217;. \u2026.. H\u011bnh\u01ceo. I can speak Chinese, w\u01d2 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. w\u01d2 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. Now, back to what Mary said. <br \/>MY: xi\u00e0nz\u00e0i n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma? <br \/>M: hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma? The little \u2018le&#8217; indicates that something has been achieved. Here, it&#8217;s learning Chinese. The \u2018ma&#8217; makes it a question, albeit a rhetorical question. Modest Stuart replied: <br \/>S: Y\u012b di\u01cen di\u01cen. <br \/>M: Yi diandian. A little. YI DIAN DIAN. Yi diandian. <br \/>S: W\u01d2 zh\u01d0 hu\u00ec shu\u014d y\u012b di\u01cen di\u01cen. I only can speak a little. <br \/>M: zh\u01d0, ZHI, third tone, means only. So all together, the whole sentence. <br \/>S: Wo zhi hui shuo yi diandian. Wo zhi hui shuo yi diandian. <br \/>M: Now Mary asks, \u2018where are you?&#8217; <br \/>MY: \u4f60\u5728\u54ea\u513f\uff1f <br \/>S: \u6211\u548cML\u5728\u8def\u4e0a\u3002 <br \/>M: W\u01d2men z\u00e0i l\u00f9 sh\u00e0ng. l\u00f9 LU l\u00f9, means \u2018road&#8217;. Sh\u00e0ng SHANG sh\u00e0ng, means \u2018on&#8217;. \u2018We&#8217;re on the road&#8217; , Women zai lu shang. Zai lu shang. <br \/>S: Going to the Friendship Hotel. <br \/>M: q\u00f9 y\u01ceuy\u012b bin&#8217;guan. q\u00f9 y\u01d2uy\u012b bin&#8217;guan. <br \/>MY: \u4f60\u4eec\u51e0\u70b9\u949f\u5230? <br \/>M: j\u00eddi\u01cenzh\u014dng dao? j\u00eddi\u01cen, JI DIAN j\u00eddi\u01cen, is \u2018what time?&#8217;, jidian. Add zhong ZHONG zhong, and we get \u2018jidian zhong, which means exactly the same. j\u00eddi\u01cen, j\u00eddi\u01cen zh\u014dng, y\u012b y\u00e0ng. D\u00e0o is \u2018to arrive&#8217;. So what does \u2018n\u01d0men j\u00eddi\u01cen zh\u014dng d\u00e0o&#8217; mean? Right, \u2018what time will you arrive?&#8217; <br \/>S: S\u0101n di\u01cen. S\u0101n di\u01cen zh\u014dng. <br \/>M: Guess what \u2018s\u0101n di\u01cen zh\u014dng&#8217; means. Remember 1 2 3, y\u012b \u00e8r s\u0101n. Right, san dian zhong is \u2018 o&#8217;clock&#8217;. <br \/>S: And s\u0101n di\u01cen means the same. S\u0101n di\u01cen, s\u0101n di\u01cen zh\u014dng, yi yang. <br \/>M: Which is a good time to finish today&#8217;s lesson. zaijian.<br \/>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-350994300\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/A>M: Ni hao! \u73b0\u5728\u5b66\u6c49\u8bed\u3002Now learn Hanyu, with Learn Chinese Now! Woshi ML.<br \/>\nS: Woshi Stuart.<br \/>\nM: And Stuart is using my shouji to talk with Mary. She&#8217;s just picked up the phone.<br \/>\nMY: Who is this? \u60a8\u662f\u54ea\u4f4d? N\u00edn sh\u00ec n\u01cew\u00e8i?<br \/>\nS: W\u01d2 sh\u00ec Stuart.<br \/>\nM: Now listen to and repeat each bit of the rest of their chat. Try to guess the meaning. I&#8217;ll give you three clues: y\u00ec di\u00e1ndi\u01cen means \u2018a little&#8217;, \u2018z\u00e0i l\u00f9 shang&#8217; means \u2018on the road&#8217;, and s\u0101n di\u01cen means \u2018 3 o&#8217;clock&#8217;. Mary is a bit surprised, because it seems Stuart can speak Chinese now.<br \/>\nMY: Stuart,\u73b0\u5728\u4f60\u4f1a\u8bf4\u6c49\u8bed\u4e86\u5417? Xi\u00e0nz\u00e0i n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma?<br \/>\nS: Y\u012b di\u01cen di\u01cen. Y\u012b di\u01cen di\u01cen. W\u01d2 zh\u01d0 hu\u00ec shu\u014d y\u012b di\u01cen di\u01cen. W\u01d2 zh\u01d0 hu\u00ec shu\u014d y\u012b di\u01cen di\u01cen.<br \/>\nMY: T\u00e0i h\u01ceo le! T\u00e0i h\u01ceo le! \u4f60\u5728\u54ea\u513f\uff1fN\u01d0 z\u00e0i n\u01cer?<br \/>\nS: \u6211\u548cML\u5728\u8def\u4e0a\u3002W\u01d2 h\u00e9 Manli z\u00e0i l\u00f9 shang. W\u01d2men z\u00e0i l\u00f9 sh\u00e0ng. Women qu y\u01d2uy\u00ec bin&#8217;guan. Women qu y\u01d2uy\u00ec bin&#8217;guan.<br \/>\nMY: \u4f60\u4eec\u51e0\u70b9\u5230? N\u01d0men j\u01d0di\u01cen d\u00e0o?<br \/>\nS: \u4e09\u70b9. s\u0101n di\u01cen. s\u0101n di\u01cen zh\u014dng.<br \/>\nM: Right! Let&#8217;s learn the new stuff. Mary said:<br \/>\nMY: Stuart! xi\u00e0nz\u00e0i n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma?<br \/>\nM: n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. n\u01d0 hu\u00ec, hu\u00ecHUI hu\u00ec, means \u2018can&#8217;, \u2018able to&#8217;. N\u01d0 hu\u00ec shu\u014d. shu\u014d SHUO shuo, means \u2018speak&#8217;. N\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. Now, you at home try to say, \u2018I can speak Chinese&#8217;. \u2026.. H\u011bnh\u01ceo. I can speak Chinese, w\u01d2 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. w\u01d2 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4. Now, back to what Mary said.<br \/>\nMY: xi\u00e0nz\u00e0i n\u01d0 hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma?<br \/>\nM: hu\u00ec shu\u014d h\u00e0ny\u01d4 le ma? The little \u2018le&#8217; indicates that something has been achieved. Here, it&#8217;s learning Chinese. The \u2018ma&#8217; makes it a question, albeit a rhetorical question. Modest Stuart replied:<br \/>\nS: Y\u012b di\u01cen di\u01cen.<br \/>\nM: Yi diandian. A little. YI DIAN DIAN. Yi diandian.<br \/>\nS: W\u01d2 zh\u01d0 hu\u00ec shu\u014d y\u012b di\u01cen di\u01cen. I only can speak a little.<br \/>\nM: zh\u01d0, ZHI, third tone, means only. So all together, the whole sentence.<br \/>\nS: Wo zhi hui shuo yi diandian. Wo zhi hui shuo yi diandian.<br \/>\nM: Now Mary asks, \u2018where are you?&#8217;<br \/>\nMY: \u4f60\u5728\u54ea\u513f\uff1f<br \/>\nS: \u6211\u548cML\u5728\u8def\u4e0a\u3002<br \/>\nM: W\u01d2men z\u00e0i l\u00f9 sh\u00e0ng. l\u00f9 LU l\u00f9, means \u2018road&#8217;. Sh\u00e0ng SHANG sh\u00e0ng, means \u2018on&#8217;. \u2018We&#8217;re on the road&#8217; , Women zai lu shang. Zai lu shang.<br \/>\nS: Going to the Friendship Hotel.<br \/>\nM: q\u00f9 y\u01ceuy\u012b bin&#8217;guan. q\u00f9 y\u01d2uy\u012b bin&#8217;guan.<br \/>\nMY: \u4f60\u4eec\u51e0\u70b9\u949f\u5230?<br \/>\nM: j\u00eddi\u01cenzh\u014dng dao? j\u00eddi\u01cen, JI DIAN j\u00eddi\u01cen, is \u2018what time?&#8217;, jidian. Add zhong ZHONG zhong, and we get \u2018jidian zhong, which means exactly the same. j\u00eddi\u01cen, j\u00eddi\u01cen zh\u014dng, y\u012b y\u00e0ng. D\u00e0o is \u2018to arrive&#8217;. So what does \u2018n\u01d0men j\u00eddi\u01cen zh\u014dng d\u00e0o&#8217; mean? Right, \u2018what time will you arrive?&#8217;<br \/>\nS: S\u0101n di\u01cen. S\u0101n di\u01cen zh\u014dng.<br \/>\nM: Guess what \u2018s\u0101n di\u01cen zh\u014dng&#8217; means. Remember 1 2 3, y\u012b \u00e8r s\u0101n. Right, san dian zhong is \u2018 o&#8217;clock&#8217;.<br \/>\nS: And s\u0101n di\u01cen means the same. S\u0101n di\u01cen, s\u0101n di\u01cen zh\u014dng, yi yang.<br \/>\nM: Which is a good time to finish today&#8217;s lesson. zaijian.<br \/>\n&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[28],"tags":[150],"class_list":["post-16080","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-teaching-examination","tag-learn-chinese"],"views":186,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16080","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16080"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16080\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16080"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16080"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16080"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}