{"id":5879,"date":"2019-11-18T10:34:44","date_gmt":"2019-11-18T10:34:44","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/business-chinese\/lesson-014-in-the-airport-goodbye\/"},"modified":"2019-11-18T10:34:44","modified_gmt":"2019-11-18T10:34:44","slug":"lesson-014-in-the-airport-goodbye","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/lesson-014-in-the-airport-goodbye\/","title":{"rendered":"Lesson 014 In the Airport, Goodbye."},"content":{"rendered":"<div>S: \u5927\u5bb6\u597d\uff01\u6211\u662fS. <br \/>  M: dajia hao! Wo shi ML. <br \/>  S: Remember, \u8bf7\uff0cplease, q\u01d0ng, please say the Chinese out loud with us. <br \/>  M: And we&#8217;ll be feichang gaoxing. Hao, now for last lesson&#8217;s dialogue. Try to mimic us. We&#8217;ll say most things twice. Ready? The taxi&#8217;s here. Now we&#8217;ll leave the airport. \u8f66\u6765\u4e86, ch\u0113 l&aacute;ile. \u73b0\u5728\uff0c\u6211\u4eec\u79bb\u5f00\u673a\u573a\uff0cxianzai, women likai jichang. <br \/>  S: My luggage is very heavy. \u6211\u7684\u884c\u674e\u5f88\u6c89\u3002Wo de xingli hen chen. Driver, can you help me? \u53f8\u673a,\u4f60\u80fd\u5e2e\u6211\u5417? S\u012bji, n\u01d0 n&eacute;ng b\u0101ng w\u01d2 ma? <br \/>  TD: Mei wenti. <br \/>  S: Xiexie. <br \/>  M: Stuart and I will sit in the front. Stuart \u548c\u6211\u5750\u524d\u9762\u3002\u6211\u4eec\u5750\u5728\u524d\u9762. Women zu&ograve; z&ograve;i qi&aacute;nmian. <br \/>  S: Did you get most of it? <br \/>  M: Including how to say &lsquo;leave&#8217;, as in &lsquo;leave the airport&#8217;? Right, it&#8217;s l&iacute;k\u0101i LI KAI likai. <br \/>  S: L&iacute; K\u0101i. Good. So it&#8217;s break time. <br \/>  (break) <br \/>  S: Break over! Now repeat the following with us. <br \/>  M: Stuart, please open the door. \u8bf7\u5f00\u95e8\u3002Q\u01d0ng k\u0101im&eacute;n. <br \/>  S: Hao, wo lai kai men. Wo lai kai men. <br \/>  M: Xiexie. Now we get in the cab. \u73b0\u5728\uff0c\u6211\u4eec\u4e0a\u8f66, women sh&agrave;ng ch\u0113. <br \/>  S: We&#8217;re in. \u6211\u4eec\u4e0a\u8f66\u4e86\u3002Women shang che le. <br \/>  M: Stuart, please close the door. \u8bf7\u5173\u95e8\u3002Q\u01d0ng gu\u0101n m&eacute;n. <br \/>  S: \u597d\uff0c\u6211\u6765\u5173\u95e8\u3002Wo lai guan men. The door&#8217;s closed, M&eacute;n gu\u0101n le, men guan le, and &hellip;.. <br \/>  M: We&#8217;ve left the jichang. \u6211\u4eec\u79bb\u5f00\u4e86\u673a\u573a, women l&iacute;k\u0101i le j\u012bch\u01ceng. <br \/>  S: At last! I&#8217;m so happy. \u6211\u975e\u5e38\u9ad8\u5174. wo feichang gaoxing. <br \/>  M: So am I, wo ye shi, wo ye shi. So am I. So happy, that now we&#8217;ll explain the new stuff. <br \/>  (break) <br \/>  M: \u8bf7\u5f00\u95e8. q\u01d0ng k\u0101i m&eacute;n. q\u01d0ng QING qing, &lsquo;please&#8217;. K\u0101i KAI k\u0101i, to &lsquo;open&#8217;. <br \/>  S: and m&eacute;n MEN m&eacute;n, is &lsquo;door&#8217; m&eacute;n. <br \/>  M: So, you people at home, try to say &lsquo;please open the door&#8217;. &hellip; No no, not in Chinese, but in English&hellip; dui le, qing kai men, qing kai men. <br \/>  S: Women sh&agrave;ng ch\u0113. ch\u0113 CHE CHE ch\u0113, literally, means &lsquo;vehicle&#8217;. Here, sh&agrave;ng ch\u0113, means &lsquo;get in the car&#8217;. <br \/>  M: Now say, &lsquo;please get in the car&#8217; in Chinese &hellip;&hellip; Dui le, q\u01d0ng sh&agrave;ng ch\u0113, qing shang che. <br \/>  S: And gu\u0101n GUAN gu\u0101n, means &lsquo;shut&#8217;, guan. Now say, &lsquo;please shut the door&#8217;. &hellip;&hellip; Right, qing guan men, qing guan men. <br \/>  M: And remember the little &lsquo;le&#8217; after the verb &ndash; it indicates completion. Listen. <br \/>  S: .wo lai guan men. Let me close the door. Men guan le, the door&#8217;s closed. So can you say &lsquo;I&#8217;ve closed the door&#8217;? Try &hellip;&hellip; Hen hao! Wo guan le men. Wo guan le men. <br \/>  S: And I&#8217;m so happy! Wo feichang gaoxing. ML, ni ye gaoxing ma? <br \/>  M: shi de, wo ye hen gaoxing. And all you people listening, nimen gaoxing ma? <br \/>  S: I can hear them shouting, Shi de, women ye feichang gaoxing. <br \/>  M: So now we can have a rest. Until the next lesson, zaijian. <br \/>  S: Zaijian!<br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-2200988130\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S: \u5927\u5bb6\u597d\uff01\u6211\u662fS. M: dajia hao! Wo shi ML. S: Remember, \u8bf7\uff0cplease, q\u01d0ng, please say the Chinese out loud with us.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[2835,2853],"tags":[97],"class_list":["post-5879","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-dialogue","category-spoken-chinese","tag-dialogue"],"views":180,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5879","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5879"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5879\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5879"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5879"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/my\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5879"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}