{"id":19090,"date":"2019-12-16T16:59:36","date_gmt":"2019-12-16T16:59:36","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-culture\/crazy-stone-fen-kuan-de-shitou\/"},"modified":"2019-12-16T16:59:36","modified_gmt":"2019-12-16T16:59:36","slug":"crazy-stone-fen-kuan-de-shitou","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/crazy-stone-fen-kuan-de-shitou\/","title":{"rendered":"Crazy Stone &#8212; F\u0113n\u0261ku\u00e1n\u0261 de Sh\u00edtou"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center; \">\n<p style=\"text-align: center; \">  \t<span style=\"font-size:18px;\"><strong>Crazy Stone &#8212; F\u0113ngku&aacute;ng de Sh&iacute;tou<\/strong><\/span><\/p>\n<p>  \tCrazy Stone (Chinese: \u75af\u72c2\u7684\u77f3\u5934; pinyin: f\u0113ng k&uacute;ang de sh&iacute; tou) is a 2006 mainland Chinese black comedy film directed by Ning Hao and produced by Andy Lau. It was immensely popular, earning 6 million RMB in its first week and more than 23 million RMB (US$3 million) in total box office in Mainland China, despite its low budget (3 million HKD\/US$400,000) and cast of unknowns. The movie was shot digitally on HD cameras and produced as part of Andy Lau&#39;s &quot;FOCUS: First Cuts&quot; series.<\/p>\n<p style=\"text-align: center; \">\n<p style=\"text-align: center; \">  \t<strong>Director: Ning Hao<\/strong><\/p>\n<p>  \tThe film tells a story about three group people who want to protect or steal a precious jade stone which is discovered in an old outhouse. The style of the film looks like <em>Snatch<\/em>, a 2000 Holywood film directed by&nbsp;Guy Ritchie and starred by Brad Pitt,&nbsp;Benicio Del Toro and Jason Statham.<\/p>\n<p style=\"text-align: center; \">\n<p style=\"text-align: center; \">  \t<strong>Snatch<\/strong><\/p>\n<p>  \tCrazy Stone is uncommon in that the entire movie is spoken in a mishmash of dialects, with Chongqing; Henan dialect and various Hong Kong idioms used to great comedic effect. As is relatively common in Chinese humor, many jokes are puns or other plays on the language: for example, after one of the main characters crashes into a BMW, the angry owner shouts that his car is a &quot;<strong>B<\/strong>i&eacute; <strong>M<\/strong>\u014d <strong>W<\/strong>\u01d2&quot; (\u522b\u6478\u6211, which means &quot;Don&#39;t touch me&quot;), a deliberate play on the actual initialism.<\/p>\n<p style=\"text-align: center; \">\n<p style=\"text-align: center; \">  \t<strong>BMW&#8211;Bi&eacute;&nbsp;M\u014d&nbsp;W\u01d2 (Don&#39;t touch me)<\/strong><\/p>\n<p>  \tThe film also pays homage to or draws influence from a number of films, both foreign and domestic. The scene in which a black suited thief tries to steal the coveted jade stone by descending from the ceiling attached to a rope is a reference to Mission: Impossible, for example. Similarly, one of the final scenes, which features a fight in an elevator, is a reference to the ending of the famous Hong Kong movie <em>Infernal Affairs<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: center; \">\n<p style=\"text-align: center; \">  \t<strong>Pay homage to Mission Impossible<\/strong><\/p>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-790950725\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Crazy Stone &#8212; F\u0113ngku&aacute;ng de Sh&iacute;tou   \tCrazy Stone (Chinese: \u75af\u72c2\u7684\u77f3\u5934; pinyin: f\u0113ng k&uacute;ang de sh&iacute; tou) is a 2006 mainland Chinese black comedy film directed by Ning Hao and produced by Andy Lau. It was immensely popular, earning 6 million RMB in its first week and more than 23 million RMB (US$3 million) in total box office in Mainland China, despite its low budget (3 million HKD\/US$400,000) and cast of unknowns. The movie was shot digitally on HD cameras and produced as part of Andy Lau&#39;s &quot;FOCUS: First Cuts&quot; series.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[9,2876],"tags":[],"class_list":["post-19090","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-culture","category-chinese-movies-tv"],"views":376,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19090","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19090"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19090\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19090"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19090"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19090"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}