{"id":5855,"date":"2019-11-17T09:56:35","date_gmt":"2019-11-17T09:56:35","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/business-chinese\/lesson-025-whats-your-room-number\/"},"modified":"2019-11-17T09:56:35","modified_gmt":"2019-11-17T09:56:35","slug":"lesson-025-whats-your-room-number","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/lesson-025-whats-your-room-number\/","title":{"rendered":"Lesson 025 What\u2019s Your Room Number?"},"content":{"rendered":"<div>S: Da jia hao. xi&agrave;nz&agrave;i Hu\u0101ny&iacute;ng n\u01d0&nbsp; l&aacute;i xu&eacute; Hanyu, Learn Chinese Now. W\u01d2 sh&igrave; Stuart. <br \/>  M: Wo shi ML. <br \/>  S: And we dive right in. At the end of the previous lesson we asked you to say the numbers from 1 to 99. <br \/>  M: Let&#8217;s try a few. You say the Chinese. 28 &ndash; dui le. &egrave;r sh&iacute; b\u0101. 44&ndash; dui le, s&igrave; sh&iacute; s&igrave;. 56 &ndash; w\u01d4 sh&iacute; li&ugrave;. <br \/>  S: Feichang hao. Wonderful. Time to get back to the Youyi Bin&#8217;guan &ndash; the Friendship Hotel. <br \/>  M: Lots of time to practice numbers and mo<em><\/em>ney in the bar later. <br \/>  S: Taxi fare&#8217;s paid. wher do I check in? \u6211\u5728\u54ea\u513f\u767b\u8bb0? Wo z&agrave;i n\u01cer d\u0113ngj&igrave;? <br \/>  M: There. \u5728\u90a3\u513f\u3002Z&agrave;i n\u01cer. <br \/>  S: Ok, I&#8217;ll go register. \u6211\u53bb\u767b\u8bb0. W\u01d2 q&ugrave; d\u0113ngj&igrave;. <br \/>  M: Stuart goes to the front desk. They speak English, so we&#8217;ll have a very brief check-in. Then we&#8217;ll go over the new stuff. <br \/>  S: Ni hao! <br \/>  DESK: \u60a8\u597d. Your family name, please. \u60a8\u8d35\u59d3? N&iacute;n gu&igrave; x&igrave;ng? <br \/>  S: Wo xing Parkins. Wo xing Parkins. My given name is Stuart. \u6211\u7684\u540d\u5b57\u662fStuart. W\u01d2 de m&iacute;ngzi sh&igrave; Stuart. <br \/>  DESK: Let&#8217;s have a look. \u6211\u770b\u4e00\u770b.W\u01d2 k&agrave;n y\u012b k&agrave;n. Found it. \u627e\u5230\u4e86. Zh\u01ceo d&agrave;o le. Your room number is 1 4 8 9. \u60a8\u7684\u623f\u95f4\u53f7\u7801\u662f\u5e7a\u56db\u516b\u4e5d. N&iacute;n de f&aacute;ngji\u0101n h&agrave;om\u01ce sh&igrave; y\u0101o s&igrave; b\u0101 ji\u01d4. <br \/>  S: Great. I have a room. A f&aacute;ngji\u0101n! <br \/>  M: Now let&#8217;s translate. <br \/>  S: W\u01d2 q&ugrave; d\u0113ngj&igrave; <br \/>  M: D\u0113ngj&igrave; DENG JI d\u0113ngj&igrave;, to check in, or register, dengji. <br \/>  S: I go to check in.W\u01d2 q&ugrave; d\u0113ngj&igrave;. <br \/>  DESK: \u60a8\u8d35\u59d3? <br \/>  M: N&iacute;n gu&igrave; x&igrave;ng? Gu&igrave; GUI gu&igrave; here means &lsquo;noble&#8217;. X&igrave;ng XING x&igrave;ng, 4th tone, is &lsquo;family name&#8217;. Nin gui xing. A polite way to say, &lsquo;What is your family name?&#8217; N&iacute;n gu&igrave; x&igrave;ng? <br \/>  S: My family name &lsquo;Parkins&#8217;. W\u01d2 x&igrave;ng Parkins. My given name is Stuart. W\u01d2 de m&iacute;ngzi sh&igrave; Stuart. <br \/>  M: M&iacute;ngzi, MING ZI, ming zi. Given name. <br \/>  S: My given name is Stuart. W\u01d2 de m&iacute;ngzi sh&igrave; Stuart. <br \/>  DESK: &lsquo;Let&#8217;s have a look&#8217;, or &lsquo;I&#8217;ll check&#8217;. W\u01d2 k&agrave;n y\u012b k&agrave;n. <br \/>  M: k&agrave;n KAN k&agrave;n, is to &lsquo;see&#8217; or &lsquo;look&#8217;. I&#8217;ll check, wo kan yi kan. <br \/>  DESK: \u627e\u5230\u4e86. <br \/>  M: Zh\u01ceo d&agrave;o le. The zh\u01ceo is like the zh\u01ceo in zh\u01ceo sh&eacute;i, &lsquo;who are you looking for?&#8217;. Zh\u01ceo, to &lsquo;look for&#8217;, zh\u01ceo d&agrave;o le. Found it! Zh\u01ceo d&agrave;o le! <br \/>  DESK: N&iacute;n de f&aacute;ngji\u0101n h&agrave;om\u01ce sh&igrave; y\u0101o s&igrave; b\u0101 ji\u01d4. <br \/>  M: &lsquo;Room&#8217; is f&aacute;ngji\u0101n FANG JIAN fangjian. Remember &lsquo;telephone number&#8217;? Du&igrave; le, di&agrave;nhu&agrave; h&agrave;om\u01ce. So what is &lsquo;room number&#8217;? Right, it&#8217;s f&aacute;ngji\u0101n h\u01ceom\u01ce. Fangjian haoma. <br \/>  S: So, my f&aacute;ng ji\u0101n h&agrave;o m\u01ce is 1489. W\u01d2 de f&aacute;ngji\u0101n h&agrave;om\u01ce sh&igrave; y\u0101o s&igrave; b\u0101 ji\u01d4. <br \/>  M: And to finish, try to follow the dialogue again: <br \/>  S: Wo z&agrave;i n\u01cer d\u0113ngj&igrave;? <br \/>  M: \u5728\u90a3\u513f. <br \/>  S: Hao, w\u01d2 q&ugrave; d\u0113ngji. Ni hao! <br \/>  DESK: \u60a8\u597d. N&iacute;n gu&igrave; x&igrave;ng? <br \/>  S: Wo xing B&aacute;i. \u6211\u7684\u540d\u5b57\u662fStuart. W\u01d2 de m&iacute;ngzi sh&igrave; Stuart. <br \/>  DESK:\u6211\u770b\u4e00\u770b.W\u01d2 k&agrave;n y\u012b k&agrave;n. \u627e\u5230\u4e86. Zh\u01ceo d&agrave;o le.\u60a8\u7684\u623f\u95f4\u53f7\u7801\u662f\u5e7a\u56db\u516b\u4e5d. N&iacute;n de f&aacute;ngji\u0101n h&agrave;om\u01ce sh&igrave; y\u0101o s&igrave; b\u0101 ji\u01d4. <br \/>  S: Great. But no key, \u6ca1\u6709\u94a5\u5319\uff0c m&eacute;i y\u01d2u y&agrave;osh\u01d0. <br \/>  M: Will Stuart get y&agrave;osh\u01d0, a key y&agrave;osh\u01d0, next lesson? Let&#8217;s wait and see. <br \/>  S: zaijian.<br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-3512990310\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S: Da jia hao. xi&agrave;nz&agrave;i Hu\u0101ny&iacute;ng n\u01d0&nbsp; l&aacute;i xu&eacute; Hanyu, Learn Chinese Now. W\u01d2 sh&igrave; Stuart. M: Wo shi ML.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[2835,2853],"tags":[97,150],"class_list":["post-5855","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-dialogue","category-spoken-chinese","tag-dialogue","tag-learn-chinese"],"views":178,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5855","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5855"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5855\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5855"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5855"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5855"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}