{"id":7856,"date":"2019-10-06T03:24:37","date_gmt":"2019-10-06T03:24:37","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-reading\/the-doctor-and-the-monkey\/"},"modified":"2019-10-06T03:24:37","modified_gmt":"2019-10-06T03:24:37","slug":"the-doctor-and-the-monkey","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/the-doctor-and-the-monkey\/","title":{"rendered":"The Doctor and the Monkey"},"content":{"rendered":"<div>&nbsp;Eeps &ndash; bad medicine! In this story, the mischievous Mo<em><\/em>nkey &ndash; always a trickster figure in Chinese stories &ndash; pulls the wool over Little Bear&rsquo;s eyes. If Little Bear was American, he&rsquo;d sue the hospital for negligence and rake in millions of baskets of peaches.<\/p>\n<p>  Read Chinese: Bedtime Stories in Mandarin Chinese CharactersThough the majority of this text is very basic reading, there are three phrases which jump out at me as being difficult, or words I couldn&rsquo;t find in basic dictionaries.<\/p>\n<p>  \u7406\u6240\u5e94\u5f53 &ndash; l\u01d0 su\u01d2 y\u012bng d\u0101ng This phrase means to feel something is well-deserved, that something has been earned through hard work, usually when it actually hasn&rsquo;t. So I guess that roughly translates to &lsquo;taking a reward for granted&rsquo;? In this story, Mo<em><\/em>nkey feels that his payment is well-earned or well-deserved. But as readers, we know Mo<em><\/em>nkey doesn&rsquo;t deserve anything at all &ndash; he&rsquo;s taking that payment for granted when he didn&rsquo;t really earn it. Co<em><\/em>nsider this phrase in another context:<\/p>\n<p>  \u522b\u4eba\u5e2e\u52a9\u4f60\u90a3\u662f\u4e49\u6c14\uff0c\u4f60\u4e0d\u80fd\u5f53\u4f5c\u662f\u7406\u6240\u5e94\u5f53\u7684\u3002 &ndash; &ldquo;When other people help you it&rsquo;s in the spirit of self-sacrifice, you shouldn&rsquo;t co<em><\/em>nsider this something you deserve as a matter of course.&rdquo;<\/p>\n<p>  \u751c\u5934 &ndash; Though this looks like two words, the first meaning &ldquo;sweet&rdquo; and the second meaning &ldquo;head&rdquo; or &ldquo;brain&rdquo;, it&rsquo;s actually a colloquialism that just means &ldquo;sweet flavor&rdquo; or &ldquo;pleasant taste&rdquo;.<\/p>\n<p>  \u8d2a\u5ff5 &ndash; These two characters also seem separate, they don&rsquo;t appear together in my dictionary, but they&rsquo;re actually one word. According to Baidu Bai Ke, the Baidu dictio<em><\/em>nary (a Chinese-language resource for word meanings and derivations), \u8d2a\u5ff5 t\u0101n ni&agrave;n just means &ldquo;greedy&rdquo; (I presume the &ldquo;\u5ff5&rdquo; probably adds the meaning &ldquo;idea&rdquo; or &ldquo;thoughts&rdquo; here, so \u8d2a\u5ff5 could be read as &ldquo;greedy thoughts&rdquo;).<\/p>\n<p>  You can read the original here.<br \/>  Click to Listen<\/p>\n<p>  \u73a9\u800d &ndash; w&aacute;n shu\u01ce &ndash; Enjoy oneself, mess around<br \/>  \u767d\u5927\u8902\u5b50 &ndash; b&aacute;i d&agrave; gu&agrave; zi &ndash; White lab coat [lit: Large white unlined upper garment]<br \/>  \u770b\u75c5 &ndash; k&agrave;n b&igrave;ng &ndash; See a doctor<br \/>  \u916c\u91d1 &ndash; ch&oacute;u j\u012bn &ndash; mo<em><\/em>netary remuneration, payment<br \/>  \u8d2a\u5ff5 &ndash; t\u0101n ni&agrave;n &ndash; Greedy<br \/>  \u88c5\u6a21\u4f5c\u6837 &ndash; zhu\u0101ng m&oacute; zu&ograve; y&agrave;ng &ndash; To put on an act<br \/>  \u4e0d\u5f97\u800c\u77e5 &ndash; b&ugrave; d&eacute; &eacute;r zh\u012b &ndash; Can&rsquo;t be known, unknowable<br \/>  \u6f5c\u5165 &ndash; qi&aacute;n r&ugrave; &ndash; To sneak into<br \/>  \u5e72\u8106 &ndash; g\u0101n cu&igrave; &ndash; Simply, straightbforward<br \/>  \u7334\u5b50\u53bb\u533b\u9662\u73a9\u800d,\u8fdb\u4e86\u5927\u592b\u7684\u623f\u95f4\u3002\u6b63\u597d\u5927\u592b\u4e0d\u5728,\u8863\u670d\u4e5f\u843d\u5728\u4e86\u623f\u95f4\u5185\u3002<\/p>\n<p>  \u7334\u5b50\u89c9\u5f97\u597d\u73a9,\u5c31\u7a7f\u4e0a\u4e86\u5927\u592b\u7684\u8863\u670d,\u4e5f\u5c31\u662f\u6211\u4eec\u5e38\u89c1\u7684\u90a3\u79cd\u767d\u5927\u8902\u5b50\u3002\u8fd9\u65f6\u5019\u6709\u4e00\u53ea\u5c0f\u718a\u6765\u533b\u9662\u770b\u75c5\u3002\u5c0f\u718a\u662f\u7b2c\u4e00\u6b21\u4e0a\u533b\u9662,\u5e76\u4e0d\u4e86\u89e3\u533b\u9662\u7684\u60c5\u51b5\u3002\u5b83\u6240\u77e5\u9053\u7684,\u5c31\u662f\u5927\u592b\u4eec\u90fd\u7a7f\u7740\u767d\u5927\u8902\u5b50\u3002<\/p>\n<p>  \u5c0f\u718a\u63d0\u7740\u4e00\u7bee\u6843\u5b50(\u8fd9\u662f\u5b83\u51c6\u5907\u9001\u7ed9\u5927\u592b\u7684\u916c\u91d1)\u6765\u5230\u533b\u9662,\u6b63\u597d\u8d70\u8fdb\u7334\u5b50\u6240\u5728\u7684\u623f\u95f4\u3002\u5c0f\u718a\u4e0d\u8ba4\u8bc6\u7334\u5b50,\u4f46\u662f\u5b83\u8ba4\u8bc6\u90a3\u4ef6\u767d\u5927\u8902\u5b50,\u4e8e\u662f\u5c31\u8bf7\u7334\u5b50\u7ed9\u5b83\u770b\u75c5\u3002<\/p>\n<p>  \u7334\u5b50\u672c\u6765\u53ea\u662f\u73a9\u800d,\u5e76\u4e0d\u4f1a\u770b\u75c5,\u4f46\u662f\u5b83\u770b\u5230\u5c0f\u718a\u7684\u7bee\u5b50\u540e,\u5c31\u8d77\u4e86\u8d2a\u5ff5\u3002\u4e8e\u662f\u7334\u5b50\u4fbf\u88c5\u6a21\u4f5c\u6837\u5730\u7ed9\u5c0f\u718a\u770b\u4e86\u75c5,\u5e76\u4e14\u7406\u6240\u5e94\u5f53\u5730\u6536\u4e0b\u4e86\u90a3\u7bee\u6843\u5b50\u3002\u81f3\u4e8e\u5c0f\u718a\u7684\u75c5\u662f\u5426\u7ed9\u7334\u5b50\u770b\u597d\u4e86,\u8fd9\u4e00\u70b9\u4e0d\u5f97\u800c\u77e5\u3002<\/p>\n<p>  \u4f46\u662f\u7334\u5b50\u5374\u5c1d\u5230\u4e86\u751c\u5934,\u4ee5\u540e\u5e38\u5e38\u6f5c\u5165\u533b\u9662,\u8d81\u5927\u592b\u4e0d\u5728\u7684\u65f6\u5019,\u7a7f\u4e0a\u5927\u592b\u7684\u8863\u670d,\u7ed9\u75c5\u4eba\u770b\u75c5\u3002\u5230\u540e\u6765,\u7334\u5b50\u5e72\u8106\u7ed9\u81ea\u5df1\u4e5f\u505a\u4e86\u4e00\u8eab\u90a3\u6837\u7684\u767d\u5927\u8902\u5b50\u3002<\/p>\n<p>  \u5509!\u6211\u4eec\u4e0d\u77e5\u9053\u6709\u591a\u5c11\u4eba\u662f\u5728\u7334\u5b50\u90a3\u91cc\u770b\u7684\u75c5\u554a!<br \/>  Hide English &raquo;<br \/>  Mo<em><\/em>nkey went to the hospital on a lark, and entered the doctor&rsquo;s room. At that moment, the doctor wasn&rsquo;t in, and he&rsquo;d left his [doctor&#8217;s] clothes in the room.<\/p>\n<p>  Mo<em><\/em>nkey thought this would be fun, so he put on the doctor&rsquo;s clothes, that white lab coat we see so often. Just then a little bear came to the hospital to see the doctor. This was the little bear&rsquo;s first time at the hospital, and he didn&rsquo;t know what hospitals were like [lit: didn&#8217;t know the hospital situation]. All he knew was that doctors wear white lab coats.<\/p>\n<p>  The little bear had shown up at the hospital carrying a basket of peaches (this was the payment he had prepared to give to the doctor), and he happened to walk into the room wher Mo<em><\/em>nkey was. Little Bear didn&rsquo;t know Monkey, but he recognized the white lab coat, so he asked Mo<em><\/em>nkey to examine him.<\/p>\n<p>  Mo<em><\/em>nkey originally just [intended to] have a bit of fun, but when he saw Little Bear&rsquo;s basket, he coveted it fiercely. So Mo<em><\/em>nkey put on a big show of examining Little Bear, and accepted his well-earned basket of peaches. As to whether or not Mo<em><\/em>nkey actually cured Little Bear, we will never know.<\/p>\n<p>  However, after Mo<em><\/em>nkey tasted that sweetness, he often stole into the hospital, taking advantage of the doctor&rsquo;s absence, and examined patients. Later, Mo<em><\/em>nkey simply made himself one of those kind of white lab coats.<\/p>\n<p>  Ai! We don&rsquo;t know how many people were examined by Monkey! <br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-2984833001\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp;Eeps &ndash; bad medicine! In this story, the mischievous Monkey &ndash; always a trickster figure in Chinese stories &ndash; pulls<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[58,302,151,157,278,1425],"class_list":["post-7856","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-reading","tag-chinese-characters","tag-in-mandarin","tag-mandarin","tag-mandarin-chinese","tag-mandarin-chinese-characters","tag-re-exam"],"views":318,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7856","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7856"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7856\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7856"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7856"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7856"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}