{"id":8595,"date":"2019-10-31T22:39:45","date_gmt":"2019-10-31T22:39:45","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-reading\/song-ci-in-china-song-ci\/"},"modified":"2019-10-31T22:39:45","modified_gmt":"2019-10-31T22:39:45","slug":"song-ci-in-china-song-ci","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/song-ci-in-china-song-ci\/","title":{"rendered":"Song Ci in China \u5b8b\u8bcd"},"content":{"rendered":"<div>Song Ci \u8bcd lyric in China is very different from the older shi \u8bd7 type. Today we will introduce some basic knowledge a<em><\/em>bout Song Ci.<\/p>\n<p>  Today the term ci simply means &quot;word&quot;. While the older shi lyric &#8211; whose apogee is often placed in the Tang period \u5510 (618-907) can be read without minding the underlying melodies &#8211; even if there existed some underlying melodies &#8211; ci poetry must be seen as written songs. Most of the poems do not even have a distinct title but are named after an original melody. Composers and writers used this melody to write a new poem that could be sung to the original famous melody or tune pattern (cipai \u8bcd\u724c), a technique called contrafactury. This is the reason why we often see the same title for a ci poem, like Dielianhua \u8776\u604b\u82b1 &quot;Butterflies love blossoms&quot;, Mantingfang \u6ee1\u5ead\u82b3 &quot;Scent fills the hall&quot;, or Yu meiren \u865e\u7f8e\u4eba &quot;Lady Yu&quot;. There are more than 800 tune patterns known. But the melodies of all of them are lost. That means that an expert is o<em><\/em>nly able to tell the underlying tune pattern by an analysis of the verse length, the tone pitches of the particular syllables, and the rhymes.<\/p>\n<p>  Ci lyric emerged already during the Tang dynasty in respo<em><\/em>nse to the popularity of foreign musical tunes im<em><\/em>ported from Inner Asia. Already the outer shape of the ci lyric is apparently different to the shi style poetry: the verses have different length, while in a shi style poems all verses have the same length of 5, 7, or seldom 6, syllables. The early ci writers of the 9th century wanted to meet the needs of singing girls in the entertainment quarters in the lower Yangtse area and composed poems to well-known melodies. The most famous ci poets of Tang period are Wen Tingyun \u6e29\u5ead\u7b60 (d. 870) and the last king of the Southern Tang (Nantang \u5357\u5510, 937-975), Li Yu \u674e\u715c (r. 961-975, d. 978). Yet the apogee of ci lyric was the Song period \u5b8b (960-1279). Under the the influence of the great writer Su Shi \u82cf\u8f7c (d. 1101) the ci poem began to free itself from its musical background and became primarily a literary creation. The poet did not know any more the underlying melody of the poem. During the Song period two different styles of ci poetry developed, the haofang \u8c6a\u653e &quot;heroic abandon&quot;, and the wanyue \u5a49\u7ea6 &quot;delicate restraint&quot;. Like shi poetry was still in use during the Song period, ci lyric was written all through the ages. It became again very popular during the Qing period \u6e05 (1644-1911) as a very refined style of poetry. Even the communist dictator Mao Zedong \u6bdb\u6cfd\u4e1c is co<em><\/em>nsidered having been a great ci poet &#8211; although his poetry is publicly known as shi.<br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-2430536709\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Song Ci \u8bcd lyric in China is very different from the older shi \u8bd7 type. Today we will introduce some<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-8595","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-reading"],"views":210,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8595","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8595"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8595\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8595"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8595"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8595"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}