The man surnamed Pang paid the court-ordered bill with 180,000 coins weighing more than 570 kilograms on January 2 after a judge found he lacked construction permits and declared his project illegal in August 2013. Pang had tried to break his contract earlier with his contractor surnamed Hou, which prompted the lawsuit. Finally, The man surnamed Hou get his salary back but it’s difficult to carry, cause it weights more than 570 kilograms , so he sent all the coins to a local bank branches to exchange ,the bank staff said that will cost 2 days to make an inventory .
1.讨薪(★)
Pinyin: tǎo xīn
Meaning: ask for salary;
Sentence: The boss deserts, the guangdong worker collective asks for a salary.老板潜逃,广东工人集体讨薪。
2.控告(★)
Pinyin: kòng gào
Meaning: charge
Sentence: Suspects can be held for up to 23 days without charge.嫌疑犯在没被控告的情况下会被拘留达23天。
3.判决(HSK6)
Pinyin: pàn jué
Meaning: judgment
Sentence: The judgment has provoked uproar.该判决引起了争议。
4.硬币(★)
Pinyin: yìng bì
Meaning: coin
Sentence: They may flip a coin to see who speaks first.两人可以通过掷硬币的方式来决定谁先发言。
5.公斤(HSK3)
Pinyin: gōng jīn
Meaning: kilogram
Sentence: The most expensive incense wood sells for$ 2500 per kilogram.最昂贵的檀香木售价为每公斤2500美元。
6.兑换(HSK5)
Pinyin: duì huàn
Meaning: exchange
Sentence: What currency would you like to exchange, sir?先生,请问你要兑换什么货币?
7.为难(HSK6)
Pinyin: wéi nán
Meaning: feel embarrassed
Sentence: What makes you feel embarrassed in china?在中国,什么让你感到为难?
(★ means that vocabulary beyond the HSK outlines)