Learning to write Chinese characters is one of the most difficult aspects of learning Mandarin Chinese. There are thousands of different characters, and the only way to learn them is by memorization and constant practice.
Tag: all chinese characters
Chinese Punctuation Marks
Chinese punctuation marks are used to organize and clarify written Chinese. Chinese punctuation marks are similar in function to English punctuation marks, but sometimes differ in form.
Shuowen jiezi 说文解字Explaining Simple and Analyzing Compound Characters
The Shuowen jiezi 说文解字 "Explaining simple and analyzing compound characters", short Shuowen 说文, is the oldest and one of the most important character dictionaries of ancient China. It was compiled by the Later Han period 后汉 (25-220 CE) scholar Xu Shen 许慎. The book was finished in 100 CE but was only submitted to the court in 121 by the author's son, Xu Chong 许冲. The characters are arranged in 540 so-called radicals (bushou 部首) in 14 chapters, and one chapter including a list of the radicals and Xu Shen’s own postface (xu 叙).
Chinese grammar:The difference between 能 & 会 in Chinese
Can(会) or Able(能) is an English word where translating into Chinese can be tricky depending on the situation.
Shuowen jiezi 说文解字Explaining Simple and Analyzing Compound Characters
Shuowen jiezi 说文解字Explaining Simple and Analyzing Compound Characters The Shuowen jiezi 说文解字 "Explaining simple and analyzing compound characters", short
Lesson 3 The radicals
All chinese characters contain a particular component called "radical" or "side". this is the basic part of chinese character,These elements were once characters themselves, but some are no longer recognizable as such. Learning the radicals helps to categorize and memorize characters; if you know each radical,it’s easy for you write chinese character in the future. the presence of a certain radical can even suggest the meaning of the whole character, which often relates to the original form of the radical. On the other hand, the non-radical component of the character often suggests its pronounciation, or viceversa.
Chinese grammar:The difference between 能 & 会 in Chinese
Can(会) or Able(能) is an English word wher translating into Chinese can be tricky depending on the situation.