Jíxiánɡ sānbǎo 《吉祥三宝》 Nǚér wèn : “A bɑ,tàiyánɡ chūlái yuèliànɡ huíjiā le mɑ ? “ 女儿问:“阿爸,太阳出来月亮回家了吗?” Bàbɑ huídá : “Duìle .” 爸爸回答:“对了。” Nǚér wèn : “Xnɡxīnɡ chūlái tàiyánɡ qù nàlǐ le ? “ 女儿问:“星星出来太阳去哪里了?” Bàbɑ huídá : “Zài tiānshànɡ .” 爸爸回答:“在天上。” Nǚér wèn : “Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo búdào tā ? “ 女儿问:“我怎么找也找不到它?” Bàbɑhuídá : “Tā huíjiā le . “ 爸爸回答:“他回家了。” Nǚér bàbɑ hé:“Tàiyánɡyuèliànɡxīnɡxīnɡjiùshìjíxiánɡ de yìjiā? “ 女儿爸爸合:“太阳月亮星星就是吉祥的一家。” Nǚér wèn : “A mɑ ,yèzi lǜle shénme shíhòu kāihuā ? “ 女儿问:“阿妈,叶子绿了什么时候开花?” Māmɑ huídá : “Děnɡ xiàtiān láile . “ 妈妈回答:“等夏天来了。” Nǚér wèn : “Huāér hónɡ le ɡuǒshí nénɡ qù zhāi mɑ ? “ 女儿问:“花儿红了果实能去摘吗?” Māmɑ huídá : “Děnɡ qiūtiān lái le .” 妈妈回答:“等秋天来了。” Nǚér wèn : “Guǒshí zài tǔlǐ huì fāyá mɑ ? “ 女儿问:“果实种在土里会发芽吗?” Māmɑ huídá : “Tā huì zhǎnɡdà . “ 妈妈回答:“它会长大。” Bàbɑmāmɑ nǚér hé:“Huāér yèzi ɡuǒshí jiùshìjíxiánɡ de yìjiā.” 爸爸妈妈女儿合:“花儿叶子果实就是吉祥的一家。” Bàbɑmāmɑ wèn nǚér :“Bǎobèi ,bàbɑxiànɡ tàiyánɡ zhàozhe māmɑ.” 爸爸妈妈问女儿:“宝贝,爸爸像太阳照着妈妈。” Nǚér huídá: “Nà māmɑ ne ? “ 女儿回答:“那妈妈呢?” Bàbɑmāmɑ huídá: “Māmɑxiànɡ lǜyè tuōzhe hónɡhuā.” 爸爸妈妈回答:“妈妈像绿叶托着红花。” Nǚér huídá: “Nà wǒ ne ?” 女儿回答:“那我呢?” Bǎbàmāméi huídá: “Nǐ xiànɡ zhǒnɡzi yíyànɡ zhènɡzài fāyá.” 爸爸妈妈回答:“你像种子一样正在发芽。” Bàbɑ māmɑ nǚér hé :“Wǒmén sānɡe jiùshì jíxiánɡ rúyìdeyìjiā.” 爸爸妈妈女儿合:“我们三个就是吉祥如意的一家。”