{"id":5924,"date":"2019-11-10T18:34:40","date_gmt":"2019-11-10T18:34:40","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-culture\/ding-guang-quan-he-ta-de-yang-tu-di-men-crosstalk-artist-and-his-foreign-apprentices\/"},"modified":"2019-11-10T18:34:40","modified_gmt":"2019-11-10T18:34:40","slug":"ding-guang-quan-he-ta-de-yang-tu-di-men-crosstalk-artist-and-his-foreign-apprentices","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/ding-guang-quan-he-ta-de-yang-tu-di-men-crosstalk-artist-and-his-foreign-apprentices\/","title":{"rendered":"\u4e01\u5e7f\u6cc9\u548c\u4ed6\u7684\u6d0b\u5f92\u5f1f\u4eec Crosstalk Artist and His Foreign Apprentices"},"content":{"rendered":"<div><embed src=\"mms:\/\/webcast.cri.cn\/en\/webextra\/2011\/12\/1207dingguangquan.wmv\" border=\"0\"   type=\"application\/x-mplayer2\" name=\"mp1221\" loop=\"false\" autostart=\"true\"   width=\"480\" height=\"428\"><\/embed>  <\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Known as xiangsheng in Chinese, cross-talk is one of China&#8217;s most popular performing arts and has a history dating back more than a hundred years. Performances generally involve a pair of comedians entertaining audiences with a combination of word play, puns and imitation, drawing heavily upon Chinese language and history.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Crosstalk master Ding Guangquan is famous for his efforts in teaching traditional cross-talk to foreign students.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Ding&#8217;s work with foreign students first caught the public&#8217;s eye in 1989, when Ding&#8217;s first foreign apprentice Mark Rowswell, known among Chinese audiences as Da Shan, delivered a crosstalk performance on CCTV and received widespread praise across China. Da Shan has since become a household name in China.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Ding Guangquan has been teaching foreigners cross-talk for more than 20 years. He has more than 160 students from around 80 countries.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">In 2008 Ding Guangquan became a guest professor at the Beijing University of Chemical Technology. From that point onwards Ding has offered free weekly sessions, teaching Chinese to foreign students through cross-talk performances.<br \/>  &nbsp;<br \/>  Nick from Canada has been learning crosstalk with Ding Guangquan for ab0ut three years. Here is his cross talk performance with kuaibanr.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Ding recalls that his own teacher, Hou Baolin, a famous Chinese master of crosstalk, was strict when it came to learning the art but was always kind towards his students. Ding Guangquan is now trying to realize Hou Baolin&#8217;s wish to promote cross-talk internationally.<br \/>  &nbsp;<br \/>  In reference to Hou Baolin&#8217;s influence on Ding while teaching foreign students, Ding said his teacher once reminded him to teach true knowledge rather than fashionable expressi0ns, which are not a genuine expressi0n of cross-talk. Cross-talk is in fact a combination of various forms of Chinese culture.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Ding believes that practice makes perfect. In his class he often asks his students to perform in front of their peers and provides feedback on the spot.<\/p>\n<p style=\"color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;\">Regarding his requirements when recruiting foreign students, Ding explains that his students must have a good personality. Secondly, he or she must be fond of Chinese culture, and finally, the learner&#8217;s Chinese must be at an intermediate level. But Ding added that if the learner is really eager to learn cross-talk, his or her Chinese level can be lower; Ding will help them with their Chinese level at a later stage.<span> <br \/>  <\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-482226515\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Known as xiangsheng in Chinese, cross-talk is one of China&#8217;s most popular performing arts and has a history dating back more than a hundred years. Performances generally involve a pair of comedians entertaining audiences with a combination of word play, puns and imitation, drawing heavily upon Chinese language and history.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[44,57,118,1021,1369,45,1157],"class_list":["post-5924","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-culture","tag-chinese-culture","tag-chinese-language","tag-culture","tag-teacher","tag-teacher-on","tag-teaching","tag-to-teach"],"views":238,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5924","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5924"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5924\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5924"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5924"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5924"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}