{"id":8478,"date":"2019-10-27T03:31:41","date_gmt":"2019-10-27T03:31:41","guid":{"rendered":"http:\/\/chinesemoment.com\/chinese-reading\/poem-dewdrops\/"},"modified":"2019-10-27T03:31:41","modified_gmt":"2019-10-27T03:31:41","slug":"poem-dewdrops","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/poem-dewdrops\/","title":{"rendered":"Poem: Dewdrops"},"content":{"rendered":"<div>The author used a turn of phrase here which might be slightly confusing: \u6253\u6e7f. Most commonly, we know the word \u6253 d\u01ce as &ldquo;to hit&rdquo; or &ldquo;to strike&rdquo;. \u6e7f sh\u012b means &ldquo;wet&rdquo; or &ldquo;moist&rdquo;. Put these two words together, and \u6253\u6e7f means &ldquo;to get something wet&rdquo; or to moisten.<\/p>\n<p>  Though the title of the poem is &ldquo;Dewdrops&rdquo; &ndash; \u9732\u73e0 &ndash; you&rsquo;ll notice that the actual word is never mentio<em><\/em>ned in the poem. <\/p>\n<p>  \u6628\u5929\u591c\u91cc\uff0c<br \/>  \u8c01\u4ece\u8349\u5730\u4e0a\u8d70\u8fc7\uff1f<br \/>  \u4e22\u4e86\u90a3\u4e48\u591a\u7684\u73cd\u73e0\u3002<br \/>  \u4eca\u5929\u65e9\u4e0a\uff0c<br \/>  \u8c01\u5728\u8349\u4e1b\u4e2d\u770b\u7740\u6211\uff1f<br \/>  \u8fd8\u6253\u6e7f\u4e86\u6211\u7684\u8863\u88e4\u3002<br \/>  \u592a\u9633\u5347\u9ad8\u4e86\uff0c<br \/>  \u8c01\u6536\u8d70\u4e86\u73cd\u73e0\uff1f<br \/>  \u7559\u4e0b\u4e86\u6e7f\u6e7f\u7684\u6c14\u606f\uff0c<br \/>  \u6e7f\u6e7f\u7684\u6ce5\u571f\u3002<br \/>  Hide English &raquo;<br \/>  Last night,<br \/>  Who walked up from the meadow?<br \/>  [They] lost so many pearls.<br \/>  This morning,<br \/>  Who was watching me from the underbrush?<br \/>  [They] made damp my trousers.<br \/>  The sun is high,<br \/>  who left with the pearls?<br \/>  [They] left behind them dewy breath,<br \/>  and wet soil. <br type=\"_moz\" \/><\/div>\n<div class=\"chine-tie-zi-nei-rong-zhi-hou\" id=\"chine-3594246359\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-1889418300638825\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-1889418300638825\" \ndata-ad-slot=\"7273022922\" \ndata-ad-layout-key=\"-gw-3+1f-3d+2z\"\ndata-ad-format=\"fluid\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The author used a turn of phrase here which might be slightly confusing: \u6253\u6e7f. Most commonly, we know the word<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-8478","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chinese-reading"],"views":182,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8478","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8478"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8478\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8478"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8478"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinesemoment.com\/vi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8478"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}