Overall, Chinese culture promotes the spirit of challenge from self development perspective. It’s almost every Chinese parent’s motto to teach
Category: Chinese Words&Phrases
Learn Chinese Words 学汉字 23 叔shū
叔shū Introduction: Definition:uncle Text: 叔叔[shū shu] uncle 叔父[shū fù] uncle 表叔[biǎo shū] uncle 堂叔[táng shū] uncle Xiǎo Míng de shū
【外交官汉语词汇二】Q&A of Premier Li in 2014 Two Sessions 2
8,中国金融和债务问题 China’s financial and debt risks国际市场高度关注中国金融和债务问题,认为这是全球经济最大的风险之一。
HSK Level 4 Vocabulary 46
Chinese Proverbs 月满则亏,水满则溢
yuè mǎn zé kuī , shuǐ mǎn zé yì 月 满 则 亏, 水 满 则 溢 The moon waxes
Chinese Words 汉字 14
Traditional Simplified Pinyin Definition 香蕉 香蕉 xiāng jiāo banana 蘋果 苹果 píng guǒ
Chinese allegories Lesson 8
jĭng dĭ de há ma – jiàn shi shăo
井底的蛤蟆 – 见识少
Frog in a well – A person with a very limited outlook
OMG! Chinese Buzzwords! (11)
孕傻(yùn shǎ) pregnancy stupidity It is believed that women during pregnancy will suffer deterioration of cognition capability and memory because
popular word – 2.5颗粒
Zhong Nanshan, an academician of Chinese Academy of Engineering, is the representative at the National People’s Congress (NPC). Upon arriving in Beijing for the meeting, he did an interview with CCTV reporter Xiadan. Below is part of the interview talking about the Chinese name of PM2.5 and the relationship between health and the GDP.
记者:细颗粒物、烟尘、细飘尘,在您看来,(PM2.5)什么样的命名更为合适呢?
Reporter: What in your opinion is the better name for PM2.5?
钟南山:确实是很难取一个名,因为2.5是一个指的特定的颗粒,细颗粒太多了,很难理解。我觉得2.5颗粒,它也是颗粒,另外一下子大家都明白了,2.5微米的颗粒。
Zhong Nanshan: It’s really hard to name it. As 2.5 refers to particulate matter and there are too many particulate matters, it’s hard to understand. Besides, I consider that people will understand what particulate matter 2.5 refers to telling from its name, that’s less than 2.5 micrometers in diameter.
A bad day word: Chinese idiom 哀声叹气
If you’re a sports fan, think about the day that your team lost big in the arena. If you’re a