Blog

Chinese Idiom 打草惊蛇

Beat the grass and startle the snake
 Long long ago, a county magistrate named Wang Lu worked in present day Anhui province, East China. Wang Lu was very greedy and took many bribes. One of his secretaries was equally corrupt, and often schemed for Wang Lu’s deeds.
  One day a man went to the magistrate to lodge a complaint against the secretary. The secretary’s crimes were almost the same as the crimes the magistrate himself committed. Wang Lu was so frightened, he forgot his proper role in handling the case. Instead of issuing a judgment, he couldn’t help writing these words concerning the complaint: "By beating the grass, you have startled me who am like a snake under the grass!"
  The above story provided the idiom "Beat the grass and startle the snake". The original meaning is that punishment for someone can serve as a warning to others. But people now use the idiom to indicate that premature actions which put the enemy on guard.

Continue Reading →

Get in Fed in China – Drink 05 pīng pǐn 冰品 Ice

刨冰(红豆、绿豆、芋头、情人果、草莓、百香果、巧克力、乌梅、蓝莓、芒果、花生、凤梨) Water-Ice (with red bean/ green bean/ taro/green mango/strawberry/passion fruit/chocolate/black plum/blueberry/mango/peanut/pineapple) 香蕉柳橙搅滑冰 Banana and Orange Blended with Ice 芒果牛奶搅滑冰 Mango

Continue Reading →
1 1,262 1,263 1,264 1,265 1,266 1,697