回乡偶书 Coming Home

回乡偶书

贺知章

小少离家老大回,
乡音无改鬓毛摧。
儿童相见不相识,
笑问客从何处来?

Coming Home

                                        by He Zhizhang

I left home young and not till old do I come back,
My accent is unchanged, my hair no longer black.
The children don’t know me, whom I meet on the way,
"wher do you come from, reverend sir?" they smile and say.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *