The Chinese symbol for "I" or "me" is 我 (wǒ). Easily remember how to write 我 by understanding the Chinese character's radicals and interesting etymology.
Tag: Chinese phrases
Top English Phrases Borrowed from Chinese
Although a debate currently rages amongst Chinese academics, linguists and lexicographers over English’s place within the Chinese dictionary, English speakers all over the world continue to use bits and pieces of the Chinese language on a daily basis, through various phrases and loanwords previously “borrowed” from Chinese. Here are the top 10 Chinese phrases that made it over the Great Wall and into the vocabularies of English speakers everywhere, with a few that might just surprise you.
Snacking on Wangfujing Street 王府井小吃
(At Wangfujing Street) Stephy: Wangfujing is located in the Dongcheng District of Beijing. It’s an area increasingly considered the heart of the city because of its easy accessibility. Remember we got here by simple subway train ride on Line One. But perhaps for most foreigners, Wangfujing is best-known for its snack streets. There is a popular Chinese saying, “一样东西四条腿,只要不是桌子,就能吃!”If it has four legs and it’s not a table, you can eat it. And such is proven hoofing along this snack street. The rare occasion of gnawing away on a centipede attracts many adventurous eaters. But if consuming wiggling parts just aren’t part of your agenda, surely one of the many food stalls here will satisfy your bite. Eating here is a chance to learn some Chinese phrases to describe how food tastes as well as to order some traditional Chinese snacks.
Visiting the Farmyard(2)农家院之游
(Walks to bathroom) Andrea: The bathrooms are detached from the rooms and shared with the other guests. But, they’re generally clean and check this out.
Going to a Gym 02
CRI reporter: Paul K
(CRI building, in the afternoon) (In the office, PK drops a few items on his desk. His attention is drawn to a colleague of his who seems sad.)
Going to a Gym 01
PK: 教练,对不起,我的跑步机怎么停了?(Jiàoliàn, duìbùqǐ, wǒ de pǎobùjī zěnme tínɡ le?)
Shopping at Silk Street in Chinese(1)
(Shot of the entrance of the Silk Street Market) Stephy: Whether it’s getting souvenirs for your friends or you need to find a warmer jacket, the silk market located in Beijing’s Chaoyang District should be a definite stop. Here the shopping mall holds 1,200 stalls on its seven floors and basement level. Let’s head on in.
Shopping at Silk Street in Chinese(2)
Saleswoman: 最低五百元。(Zuìdī wǔbǎi yuán.)
Customer: 我不要了。(Wǒ búyào le.)
Growing up with Chinese Lesson 100
Growing up with Chinese(成长汉语) is an entertaining, fun and easy Chinese series. This series teaches 300 of the most commonly spoken Chinese phrases to teenagers. It is hosted by Charlotte MacInnis, known to the Chinese audiences as Ai Hua.
Key words:
偷懒 tōulǎn:to be lazy
亲手 qīnshǒu:with one’s own hands
吵架 chǎojià:to have a row
宴席 yànxí:banquet
通讯 tōngxùn:communication
好你个 hǎonǐgè:to express the speaker’s extreme disapproval of someone
也罢,也罢 yěbà,yěbà:used to stress or emphasize the conclusion that follows the frase
话是这么说,可 huà shì zhème shuō,kě:to disagree with or disapprove of whatever the other person said
天下没有不散的宴席 tiānxià méiyǒu bú sàn de yànxí:There are no banquets on earth that don’t disperse.
Growing up with Chinese Lesson 99
Growing up with Chinese(成长汉语) is an entertaining, fun and easy Chinese series. This series teaches 300 of the most commonly spoken Chinese phrases to teenagers. It is hosted by Charlotte MacInnis, known to the Chinese audiences as Ai Hua.
Key words:
沉 chén:heavy
钓 diào:to fish
烧烤 shāokǎo:barbeque
鸡翅 jīchì:chicken wing
毕竟 bìjìng:after all
舍不得 shěbùdé:to loath to part with or give up
两下子 liǎngxiàzi:tricks of the trade
动不动 dòngbúdòng:to imply ease in behaving or reacting a certain way
乐于助人 lèyúzhùrén:to be happy to help people
撑死我了 chēngsǐ wǒle:to be full to the point of bursting
大……大…… dà……dà……:to suggest a high degree
大哭大闹 dàkū-dànào:to cry and be noisy
大喊大叫 dàhǎn-dàjiào:to yell and call out in a loud voice