บล็อก

Your Guide to Chinese New Year Lantern Wishes

Chinese New Year includes two weeks of celebration with most activities taking place on just three days: New Year's Eve, New Year's Day, and Lantern Festival, which is celebrated on the last day of Chinese New Year. Here's what you should know about the Lantern Festival, including the symbolism of the celebration and which characters to write on your own lantern to wish in Chinese.

Continue Reading →

Chinese New Year Lantern Colors

Chinese New Years' 15-day holiday culminates with the Lantern Festival (元宵节, yuan xiao jie), marking the end of celebrations with a party under the full moon. It is a glowing spectacle of lanterns, cacophonous firecrackers, and mouthwatering food. Lanterns are hung outside homes and children carry small lanterns.

Continue Reading →

Chinese phrase translation: 海选 (hǎi xuǎn) open audition

海选 (hǎi xuǎn) open audition Usage: “海选”在众多的候选人中选拔。指不设门槛,人人都有机会参加的选拔。正因为如此,参加的人数相当多,因此参加者想要被选中就非常难。“海选” refers to an audition or other selection process without entry requirements, meaning that everyone has an opportunity to participate. For this reason, the number of participants is quite large, and it is hard for the participants to be selected.

Continue Reading →

Chinese phrase translation: 哪儿呀(nǎr ya) Please, no

哪儿呀(nǎr ya) Please, no Usage: “哪儿呀”意思是“不”,一般是对他人赞扬的一种谦虚的回应,意思是我没那么优秀。一般用在句首。有时候也表示对他人判断的否定。“哪儿呀” is a modest way of answering for others’ praise, suggesting that the speaker is not that excellent. It is usually used at the beginning of a sentence. Sometimes it’s used to deny others’ opinion.

Continue Reading →
1 72 73 74 75 76 1,697