1. 萌萌哒 terribly cute
起始于豆瓣小组,原意是“该吃药了”,现意是“可爱的”。
The phrase originated on a Chinese website called “douban”, and was used to refer to someone who was a bit strange and needed to take medicine as a result. In daily conversation, the phrase is now used to describe someone who is incredibly cute.
今天化了个妆,感觉自己萌萌哒。
I did a make-up today and felt myself terribly cute.
3. 逗比 ridiculous, stupid
指智商堪忧到惹人发笑的人,现泛指搞笑幽默的人,就是说某个人很逗,有点犯二犯傻,有点可爱。越来越多人将它用作中性词。
In daily life, there is alw
ays a group of people who are ridiculous or a little strange in terms of their normal behavior. We can refer to these people as “逗比” . Initially, the word carried a derogatory meaning but it has slowly evolved into a positive term. It is often used to make fun of friends in a neutral way.
也就只有他这个逗比才能干出这种傻事。
only a twit like him would do such stupid things.
portant; float: none;”>
6. 吐槽 complain, mock, disclose one’s secret
来源于闽南语,是指从对方的语言或行为中找到一个漏洞或关键词作为切入点,发出带有调侃意味的感慨或疑问。例如在公共场合,不配合朋友,有意不顺着朋友的意思说话。在朋友说场面话或大话的时候,故意说实话,揭穿场面话或大话,不给朋友面子。抱怨别人的不是,毫无顾及的反驳,或者指要讲出你的八卦,说你不为人知的一面。近义词是“抬杠”、“掀老底”、“拆台”、“踢爆”等。而打着吐槽旗号的八卦、抱怨、发泄、喷黑、吐苦水、说三道四也都逐渐被拉入“吐槽”的阵营了。
“吐” means to “spit,” and “槽” is a “trough” or “tank.” The phrase “吐槽” came from Fujian dialect, literally meaning to “spit into other people’s bowls”. Nowadays, more and more people use it in daily life, and it simply means to “complain or abuse” others. Now it is widely used when someone commenting with a sarcastic tone, often right after someone else says or does something.
我在国外的生活太苦了,我要吐槽一下。 My life abroad is too tough and I need get my problems off my chest.