每日一词:香饽饽(xiāng bōbo)Favorite/Best-loved
香饽饽(xiāng bōbo) 释义 Meaning “香饽饽”是一个褒义词,原来的意思是一种面食,后来引申为受欢迎的、热门的人或事物。 "香饽饽(xiāng bōbo)" is a commendatory term which originally referred to a kind of cooked wheaten
Method of making Drunken Chicken 炸鸡
Thaw (if required), wash and drain dry chicken wings(鸡翅膀jī chìbǎng). Then marinade(soak in marinade) them with salt for half an hour.
Chinese Elegance at Olympic Medal Ceremonies 奥运颁奖仪式
The Beijing Organizing Committee for the Games of the 29th Olympiad (BOCOG) seleced 297 beauties from a dozen Beijing colleges
Lao-Tzu and Chuang-Tzu
Dao The primary religious figures in Taoism (dào jiào 道教) are Lao-Tzu (lǎo zǐ 老子) and Chuang-Tzu (zhuāng zǐ 庄子),
每日一語 One Sentence A Day325
wo3 sheng4 xia4 yi1 xie1 我 剩 下 一 些。 I have some left.
Guozhuangwu锅庄舞
时间:2006年 Time: 2006 类别:民间舞蹈 Category: Folk Dance 地区:云南,西藏,青海 Regions: Yunnan, Tibet, and Qinghai Provinces 编号:Ⅲ-20 Ref. No.: III-20 锅庄舞,又称为“果卓”、“歌庄”、“卓”等,藏语意为圆圈歌舞,是藏族三大民间舞蹈之一,分布于西藏昌都、那曲,四川阿坝、甘孜,云南迪庆及青海、甘肃的藏族聚居区。锅庄分为用于大型宗教祭祀活动的“大锅庄”、用于民间传统节日的“中锅庄”和用于亲朋聚会的“小锅庄”等几种,规模和功能各有不同。也有将之区分成“群众锅庄”和“喇嘛锅庄”、城镇锅庄和农牧区锅庄的。舞蹈时,一般男女各排半圆拉手成圈,有一人领头,分男女一问一答,反复对唱,无乐器伴奏。整个舞蹈由先慢后快的两段舞组成,基本动作有“悠颤跨腿”、“趋步辗转”、“跨腿踏步蹲”等,舞者手臂以撩、甩、晃为主变换舞姿,队形按顺时针行进,圆圈有大有小,偶尔变换“龙摆尾”图案。 Guozhuangwu,
Chinese Proverbs 近水楼台先得月,向阳花木早逢春
jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè, xiàng yáng huā mù zǎo féng chūn 近 水 楼 台 先 得
Popular Word 流行词 – 手 机 电 视
Hé xié shè huì 和 谐 社 会 Harmonious society Shù zì jiā tíng 数 字 家 庭 Digital
Lesson 068 Revision
Cam: Yajie, I have been busy studying all week for this week’s review lesson. Welcome to Chinese Studio everyone. I’m Cam.
YJ: Wo3 shi4 YJ. Cam, I want to see how much you’ve learned. Follow along with Sentences in the Week.
稳稳的幸福
Wěnwěn de xìngfú
稳稳的幸福
Stable Happinesszhī shèngxià bùzhī píjuàn de jiānbǎng
只剩下不知疲倦的肩膀
Left are only shoulders careless of hardship.