zhòng guā dé guā , zhòng dòu dé dòu 种 瓜 得 瓜, 种 豆 得 豆 As a
Category: Chinese Words&Phrases
Chinese allegories Lesson 4
lăo shŭ guò jiē – rén rén hăn dă
老鼠过街 – 人人喊打
A rat runs across the street. – Everybody shouts, "Kill it!"; to be extremely unpopular
OMG! Chinese Buzzwords! (8)
吝享族(lìn xiǎng zú) Stingy super-spender These are Chinese young people in urban areas who go to great lengths to make
Popular Word – “放假方案”调查结束 Vacation Plans
全国假日办11月27日委托人民网、新华网、搜狐网、腾讯网、新浪网、凤凰网六家网站发布《关于法定节假日调休安排的调查问卷》,调查于12月1日24:00停止投票。调查结果显示,“保留春节、国庆两个长假”的第三套方案支持率最高,达56.32%。 On Wednesday, the national holiday office announced three vacation plans and sought public comment. The online survey ended on
Learn Chinese Words 学汉字 26 数shù
数shù Introduction: Definition: number Text: 数字[shù zì] figure 数学[shù xué] math 数量[shù liàng] amount 数目[shù mù] number Xiǎo Míng hěn
A Chinese expression that all rich people would have thought about: 人怕出名猪怕壮
Q: Do you know what a pig is worried about most? A: Getting too big and strong. Why? Because that
Chinese Words 汉字 18
Traditional Simplified Pinyin Definition 箱 箱 xiāng chest 肚子 肚子 dù zi abdomen
第一课 中国的“剩女”
背景知识: 现在,中国的大龄女青年有了一个新称号“剩女”。“剩女”就是:高学历、高收入、高年龄的未婚女性。他们对男人要求比较高,经济独立,所以不容易找到理想的男人。在中国,90%的男性认为,女性应该在27岁以前结婚。 课文导入: 1、在你的国家有剩女吗? 2、她们为什么会成为剩女? 课文: 中国的“剩女” 今年26岁的李芳已经结婚了,很多人会觉得有点儿早,但是她觉得如果现在不结婚,一两年以后再结婚的话就晚了,那时候就变成“剩女”了。 “剩女”就是:高学历、高收入、高年龄的未婚女性。而且“剩女”又分成几个等级: 25~27岁是“初级剩女” 28~30岁是“中级剩女” 31~35岁是“高级剩女” 35岁以上是“特级剩女”。
【外交官汉语词汇六】Q&A of Premier Li in 2014 Two Sessions 6
86,简政放权streamlining administration and delegating power87,落到实处be fully implemented