Chinese language vocabulary 汉语词汇 软柿子 (ruǎn shìzi) a push-over
软柿子 (ruǎn shìzi) a push-overUsage: Sentences:
将近百分之四十五的中国人感觉幸福 Nearly 45% Chinese people are happy
初步调查报告显示,个人收入会影响幸福指数,预期收入增加的人中61.43%的人感觉 幸福;同时热衷投资的人群幸福感也较高。按照年龄段划分,老年人,尤其是60岁以上的人群,比起30-50多岁的人更加幸福,这主要因为老年人更容易满足 现实生活,而年轻人需要为事业奋斗,工作难找和高房价等因素会让他们失落。另外,报告还显示,幸福的人往往受教育程度更高,身体健康,饮食均衡,而且注重 环保。
第十三课 考驾照 Lesson Thirteen: How to Get a Driver’s License(1)
For most foreigners living in China, their time here is a refreshment and break from the responsibilities that come with driving a car back home. But if you wanna stay here for a long time, then getting a Chinese driver’s license is indeed a wise investment. In order to have the opportunity to enjoy driving around the streets and highways of China, you need a Chinese driver’s license in order to do so, because it’s illegal to operate a car here without one. Possibly, you never know when having a Chinese driver’s license may come in handy. So, before we get start, the first thing we need to do is to go to the driving bureau located in the southeast in Beijing. So let’s go!
Words & Phrases 词汇与词组 – 绣球 Ball made of strips of silk
绣球
Pinyin: xiùqiú
Meaning:Ball made of strips of silk; the ball that is thrown by a woman when she sees her right man.
Sentence:她对着自己的意中人投出了绣球。 She threw the embroidered ball to her right man.
Extensive Reading 春运Transportation during the Spring Festival
春节,即中国农历新年,通常始于公历一月末或二月初,它是中国人最重要的节日,是家人及亲朋好友团聚的日子。人们尤其希望在学习和工作之后赶回家中与家人一起吃年夜饭。
Chinese language vocabulary 汉语词汇 跳槽 (tiàocáo) job hopping
跳槽 (tiàocáo) job hoppingUsage: Sentences:
Words & Phrases 词汇与词组 – 银河 the Milky Way
银河
Pinyin: yínhé
Meaning:the Milky Way
Sentence:你看过银河吗?Have you ever seen the Milky Way?
第十二课 逛酒吧街 Lesson Twelve: Visiting the Beijing Bar Districts (3)
(Dominic takes drinks back to the table.)Dominic: Hey, drinks are here.
Dominic: 张贺,你以前来过这家酒吧吗?
Zhang He: 没有,我第一次来这间酒吧。我很喜欢这里。
Zheng Zhi: 我也很喜欢这里。我觉得这里的气氛很不错。
Xu Fei: 后海有很多像这样的地方。这也是我喜欢来这里的一个原因。
Dominic: OK, let’s now hear some other comments about bars in Beijing.
Chinese language vocabulary 汉语词汇 闷葫芦 (mèn húlu) an enigma
闷葫芦 (mèn húlu) an enigma; a puzzleUsage: Sentences:
Extensive reading – 中美恢复高层军方会谈 China, US resume high-level military talks
中英签署47亿美元大单据新华社报道,在中国副总理李克强访英期间,中英双方于周一签署了价值47亿美元的商 贸协议。跟随李副总理出访的约有120名中国商界领导人。两国签署了15个协议和商贸合同,涵盖低碳、野生动物保护、深海石油天然气勘探开发以及金融合作 等领域。李副总理和英国副首相尼克•克莱格均出席了签字仪式。此前,李副总理和克莱格进行了会谈,之后他会晤了首相大卫•卡梅隆。继访问西班牙和德国之 后,英国是李副总理欧洲三国行的最后一站。