Happy Chinese S2: Tourist Chinese — Fuchuan 11 快乐汉语:旅游汉语 富川11 秀水村(下)
Happy Chinese(快乐汉语) is an entertaining, fun and easy Chinese series. In Season II, we will focus on typical Tourist Chinese by famous tourist spots in China. It helps the learners form a solid foundation for their further studies.快乐汉语系列二《旅游汉语》主要教授在中国旅游途中的实用汉语。我们将以情景剧的方式把中国最有代表的旅游胜地串联起来,展示中国的秀美山川、人杰地灵。
2013年第12届汉语桥迎战决赛第一场 杭州外景
2013年7月12日,第12届汉语桥30强选手来到美丽的杭州拍摄30进15强晋级赛VCR,风采亮相第一场决赛舞台。在拍摄VCR过程中,每个选手将会被分配任务,根据选手的完成情况,每洲将选出一位得分最高的选手直接晋级决赛第二场。
Growing Up With Chinese Lesson 50 Ancient Chinese lesson
Growing up with Chinese(成长汉语) is an entertaining, fun and easy Chinese series. This series teaches 300 of the most commonly spoken Chinese phrases to teenagers. It is hosted by Charlotte MacInnis, known to the Chinese audiences as Ai Hua.
Key words:
著名 zhùmíng:famous
古诗 gǔshī:ancient poem
丰富 fēngfù:abundant
最先 zuìxiān:the very first
感到 gǎndào:to feel
久 jiǔ:a long time
鼓励 gǔlì:to encourage
笑话 xiàohuà:to make fun of
解释 jiěshì:to explain
意思 yìsi:meaning
没想到 méi xiǎng dào:wouldn’t have thought
想象力 xiǎngxiànglì:imagination
从头到尾 cóngtóu-dàowěi:from the beginning to the end
Li Sao Poem about Dragon Boat Festival
Dragon Boat Festival is coming. Do yo know the origins of the Dragon Boat Festival, the tradition of Dragon Boat Festival and the poem of Dragon Boat Festival?
Poem: Yǒng Liǔ 唐诗《咏柳 》
Yǒng liǔ
咏柳
Hè Zhī zhāng (Táng )
贺知章(唐) Bì yù zhuāng chéng yī shù gāo ,
碧玉妆成一树高,
Wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 。
万条垂下绿丝绦。
Bù zhī xì yè shuí cái chū ,
不知细叶谁裁出,
Èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 。
二月春风似剪刀。
Mencius孟子
Mencius (孟子Mèngzi), also known by his birth name Meng Ke(孟轲Mèngkē)or Ko, was born in the State of Zou (邹国Zōuguó).
Happy Chinese S2: Tourist Chinese — Fuchuan 10 快乐汉语:旅游汉语 富川10 秀水村(上)
Happy Chinese(快乐汉语) is an entertaining, fun and easy Chinese series. In Season II, we will focus on typical Tourist Chinese by famous tourist spots in China. It helps the learners form a solid foundation for their further studies.快乐汉语系列二《旅游汉语》主要教授在中国旅游途中的实用汉语。我们将以情景剧的方式把中国最有代表的旅游胜地串联起来,展示中国的秀美山川、人杰地灵。
Growing Up With Chinese Lesson 49 Invitation
Growing up with Chinese(成长汉语) is an entertaining, fun and easy Chinese series. This series teaches 300 of the most commonly spoken Chinese phrases to teenagers. It is hosted by Charlotte MacInnis, known to the Chinese audiences as Ai Hua.
Key words:
盼 pàn:to long for
挂 guà:to hang up
嫂子 sǎozi:sister-in-law
特地 tèdì:specially
念叨 niàndao:to talk about again and again
本来 běnlái:originally,at first
踏实 tāshi:steady and sure
平安 píng'ān:safe and sound
顺利 shùnlì:successfully
放心 fàngxīn:to set one’s mind at rest
报平安 bào píng'ān:to report a safe arrival
恨不得 hènbùdé:used as a verb frase that means be anxious
期末考试 qīmò kǎoshì:final exams
2013年第12届汉语桥复赛第三场(湖南台)
2013年7月10日,第12届“汉语桥”世界大学生中文比赛最后一场复赛在湖南长沙汉语国际汉语言文化传播基地演播厅举行。来自亚洲组的33位选手将为晋级决赛的8个名额展开争夺。至此30强选手将产生,挺进决赛。
An Old Shoe
the Cantonese are obsessed with homonyms and avoiding words that might sound like something bad.Most Chinese names are made up of three characters. The first character is the family name, and the last two characters are the given name.