在中国,根据四大名著改编而成的电视剧就像自来水一般,不管创意宝库枯竭得多快,供给总是源源不断。继去年《三国演义》和《红楼梦》被两家卫视翻拍之后,如你猜测的那样,这回该看新版《水浒传》了。 TV adaptations of the "Four Great Classical Novels" are like tap water in China – no matter how low
Category: Chinese Reading
Dulala’s Promotion:Go Lala Go 杜拉拉升职记 18
03 láo bǎn xīn zhōnɡ shuí ɡènɡ zhònɡ yào (3) 03 老 板 心 中 谁 更 重 要 (3)
水电恐破坏神农架生态 Hydropower stations cause concerns
据新华社报道,湖北省神农架自然保护区的小水电站不断增多,这让当地群众十分担忧,他们担心水电站会破坏华中地区保存最良好林区的生态系统。 The increasing number of small hydropower stations in Shennongjia Nature Reserve in Hubei Province has triggered worries among locals
Dulala’s Promotion:Go Lala Go 杜拉拉升职记 17
méi ɡui shǒu xià yǒu sān ɡè xínɡ zhènɡ zhú ɡuǎn de zhí wèi , 玫 瑰 手 下 有
翻拍经典剧费力不讨好?
十年后,《还珠格格》重返荧屏!但别高兴的太早,此“格格”已非彼“格格”了。这部二十世纪九十年代经典剧集的翻拍版本,凭借改编的故事情节,全新的演员阵容,惹毛了几乎全国的观众。 Princess Huanzhu comes back on the small screen after a decade. But wait, it’s not the same old princess.
Dulala’s Promotion:Go Lala Go 杜拉拉升职记 16
lā lā bù zhī shēn qiǎn , dànɡ zhēn bǎ zì jǐ de ɡǎn shòu 拉 拉 不 知 深
高铁事故造成39人死亡 铁路官员被免职
在一起动车撞车事故导致至少39人死亡和200多人受伤后,为化解民愤,中国撤免了三位高级铁路官员。政府还停运了58列列车,并要求全国进行紧急安全检查。 China has sacked three senior railway officials in an effort to head off public anger following a high-speed rail
Dulala’s Promotion:Go Lala Go 杜拉拉升职记 15
zhuānɡ xiū jiù shì ɡè kǎo yàn xì jié de huó , jié ɡuǒ lā 装 修 就 是 个
再见,姚明!
中国网报道,NBA休斯顿火箭队前中锋、全明星阵容成员姚明周三下午在上海召开新闻发布会,正式宣布退役和未来个人规划。 Ex-Houston and former All-Star center Yao Ming has announced his future plans at his post-retirement press conference in Shanghai
Dulala’s Promotion:Go Lala Go 杜拉拉升职记 14
zhè shí hou , DB ɡuǎnɡ zhōu bàn xínɡ zhènɡ zhú ɡuǎn de zhí wèi 这 时 候 , DB