Chat attack
to live beneath a manhole
井下生活
(jǐnɡxià shēnɡhuó)
A: Did you hear the news that a family was living under a manhole?
你听过住在井下的一家人的新闻了吗?
(nǐ tīnɡɡuò zhùzài jǐnɡxià de yījiārén de xīnwén le ma?)
B: Yes, I can’t believe they could live such a tiny place for so many years.
真不敢相信,那么小的地方,他们居然能住这么多年。
(zhēn bùɡǎn xiānɡxìn,nàme xiǎo de dìfānɡ,tāmen jūrán nénɡ zhù zhème duō nián. )
A: They were saving money for their kids.
他们给子女攒学费。
(tāmen ɡěi zǐnǚ zǎn xuéfèi.)
B: Let’s help them.
让我们帮帮他们吧。
(rànɡ wǒmen bānɡbānɡ tāmen ba. )