Chinese grammar: "Even more" with "geng"

To express "even more," (as in "even more expensive," "even more ridiculous," "even more badass"), use 更 (gèng). It frequently comes before adjectives.

Structure:
The pattern in Chinese is simple:

 更 +  adj.

Examples:
Note that this pattern is not simply a way of adding "-er" to an adjective. It’s not a substitute for 比 comparisons. In each case, you’re adding even more to an existing considerable amount, as in, "I’m already rich, but I want to be even richer."

Jīntiān yǐjīnɡ hěn mánɡ le, dànshì mínɡtiān huì ɡènɡ mánɡ.
今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 更 忙。
We’re already really busy today, but tomorrow we’ll be even busier.
Búyào tài ɡāoxìnɡ, women háiyǒu ɡènɡ duō de ɡōnɡzuò.
不要 太 高兴,我们 还 有 更 多 的 工作。
Don’t get too excited; we still have more work to do.

Structure with "比":
While 更 is not a substitute for 比 (the classic comparison word), the two can be used together.

 A 比 B +更 + adj.

This expresses that "A is even more Adj. than B."

Examples:

Jīntiān bǐ zuótiān ɡènɡ rè.
今天 比 昨天 更 热。
Today is even hotter than yesterday.
Zhè ɡè nǚháizi bǐ nà ɡè ɡènɡ piàoliɑnɡ.
这 个 女孩子 比 那 个 更 漂亮。
This girl is even prettier than that one.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *