Chinese idioms 汉语成语 : 不贪为宝 No greediness

Bùtānwéibǎo 
不贪为宝  

Chūnqiū shí,Sònɡɡuó yǒu ɡè rén zài shānshànɡ kāizáo shíliào de shíhou,fā xiàn le yí kuài bǎoyù。 Tā fēichánɡ ɡāoxìnɡ, biàn dōu zhe tā huíjiā, qǐnɡ yí ɡè  yùɡōnɡ lái jiāyǐ jiànbié, yùɡōnɡ zǐxì kàn le hòu, zànbùjuékǒu de shuō:“ Zhè kuài yù hǎo jí le,méiyǒu yì diǎn máobìnɡ,shì ɡè bǎobèi ā。 Búɡuò nǐ děi xiǎoxīn, bié zài rénjiɑ miànqián lùyǎn,rànɡ rénjiɑ bǎ tā tōu le qù!” 
春秋时,宋国有个人在山上开凿石料的时候,发现了一块宝玉。他非常高兴,便兜着它回家,请一个玉工来加以鉴别, 玉工仔细看了后,赞不绝口地说:“ 这块玉好极了,没有一点毛病,是个宝贝啊。不过你得小心,别在人家面前露眼, 让人家把它偷了去!” 

Qíshí,zhè rén qǐnɡ yùɡōnɡ lái jiā,yǐjīnɡ yínqǐ le línjū de zhùyì。Yuánlái,pínɡshí jí shǎo yǒu rén shànɡ tā jiā,zhè huí yùɡōnɡ tūrán lái,yǒu rén biàn bùshí jìnlái zhānɡwànɡ。Sònɡrén xīnlǐ bùān,pà yǒu ɡè  shǎnshī kōnɡ-huānxǐ yì chǎnɡ,biàn bǎ bǎoyù mìmì cánɡ hǎo。 
其实,这人请玉工来家,已经引起了邻居的注意。原来,平时极少有人上他家, 这回玉工突然来,有人便不时进来张望。宋人心里不安,怕有个闪失空欢喜一场,便把宝玉秘密藏好。 

Jínɡuǎn rúcǐ,tā háishì dānxīn bǎoyù huì bèi dào zǒu。Rúɡuǒ bǎ tā mài diào,yòu pà bù zhī tā de zhēnzhènɡ jiàzhí,ɡěi biérén zhàn le piányi。Tā kǎolǜ lái kǎolǜ qù,zuìhòu juédìnɡ bǎ tā  zènɡsònɡ ɡěi yí ɡè yǒu shēnfèn de rén,zhèyànɡ duōshǎo hái nénɡ liú xià xiē rénqínɡ。Guò le jǐ tiān,tā jiàn méi rén fāxiàn,biàn dài le bǎoyù qiāoqiāo de qián wǎnɡ dūchénɡ。 
尽管如此,他还是担心宝玉会被盗走。如果把它卖掉,又怕不知它的真正价值,给别人占了便宜。他考虑来考虑去,最后决定把它赠送给一个有身份的人,这样多少还能留下些人情。过了几天,他见没人发现,便带了宝玉悄悄地前往都城。 

Dào le dūchénɡ,tā qù jiàn zhánɡɡuǎn ɡōnɡchénɡ de dàchén Zǐhǎn,xiàn shànɡ le bǎoyù,Zǐhǎn bùjiě de wèn:“ Nǐ bǎ rúcǐ ɡuìzhònɡ de bǎowù sònɡ ɡěi wǒ,dàɡài shì yào wǒ bānɡ nǐ bàn shénme shì bɑ? Búɡuò,wǒ shì cónɡlái bù jiēshòu biérén zènɡsònɡ de lǐwù de。” 
到了都城,他去见掌管工程的大臣子罕,献上了宝玉,子罕不解地问:“ 你把如此贵重的宝物送给我,大概是要我帮你办什么事吧?不过,我是从来不接受别人赠送的礼物的。” 

Sònɡrén huānɡmánɡ yáo tóu shuō:“ Wǒ méi shénme shì yào nín bānɡ wǒ bàn。Jù yùɡōnɡ jiàndìnɡ, zhè kuài bǎoyù shì xīyǒu-zhīwù,suóyǐ wǒ yào xiàn ɡěi nín。” 
宋人慌忙摇头说:“ 我没什么事要您帮我办。据玉工鉴定,这块宝玉是稀有之物,所以我要献给您。” 

Zǐhǎn zài cì jùjué shuō:“ Wǒ jué bù nénɡ shōu xià zhè bǎoyù。Yīnwèi  rúɡuǒ  shōu  xià le,nǐ hé wǒ dōu sànɡshī le bǎo。” 
子罕再次拒绝说:“ 我决不能收下这宝玉。因为如果收下了,你和我都丧失了宝。” 

Sònɡrén tīnɡ bù dǒnɡ Zǐhǎn zhè huà de yìsi,zhǐshì dāidāi de wànɡ zhe tā。Zhǐ tīnɡ Zǐhǎn jìxù shuō dào:“ Wǒ yǐ bùtānwéibǎo,ér nǐ yǐ yù wéi bǎo。Nǐ bǎ yù ɡěi le wǒ,dānɡrán sànɡshī le bǎo,dàn wǒ shōu xià le nǐ de yù,yě jiù sànɡshī le bùtān zhè  ɡe bǎo。Zhèyànɡ,shuānɡfānɡ dōu sànɡshī le bǎo。” 
宋人听不懂子罕这话的意思,只是呆呆地望着他。只听子罕继续说道:“ 我以不贪为宝, 而你以玉为宝。你把玉给了我,当然丧失了宝,但我收下了你的玉, 也就丧失了不贪这个宝。这样,双方都丧失了宝。” 

Sònɡrén jiàn Zǐhǎn shuō le zhè tōnɡ bù shōu bǎoyù de dàolǐ,yě wúkěnàihé,zhǐ děi shí ɡào dào:“ Xiǎo mín liú xià bǎoyù bù dé ānnínɡ,suóyǐ tèdì dào dūchénɡ lái xiàn ɡěi nín。” 
宋人见子罕说了这通不收宝玉的道理,也无可奈何,只得实告道:“ 小民留下宝玉不得安宁,所以特地到都城来献给您。” 

Zǐhǎn chénsī le yíhuìér,jiào Sònɡrén zànshí liú xià。Jiē zhe,mìnɡ yí wèi yùɡōnɡ wéi zhè kuài bǎoyù diāozhuó,bǎ tā sònɡ dào shìchǎnɡ shànɡ qù mài diào,bǎ qián jiāo ɡěi Sònɡrén,ránhòu pài rén hùsònɡ tā huíjiā。 
子罕沉思了一会儿,叫宋人暂时留下。接着,命一位玉工为这块宝玉雕琢,把它送到市场上去卖掉,把钱交给宋人,然后派人护送他回家。 

“Bútānwéibǎo”zhèzé chénɡyǔ láiyuán yú 《Zuǒzhuàn· Xiānɡɡōnɡ shíwǔ nián》, yìsi shì biǎoshì yǐ bútān wéi kěɡuì、chónɡɡāo,yě biǎoshì liánjié-fènɡɡōnɡ。
“不贪为宝”这则成语来源于《左传·襄公十五年》,意思是表示以不贪为可贵、崇高,也表示廉洁奉公。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *