Daily Sentences Translation-199 Sometimes the right path is not the easiest one.

Duìde nà tiáo lù, wǎnɡwǎnɡ búshì zuìhǎo zǒu de.

对的那条路,往往不是最好走的。

Sometimes the right path is not the easiest one.

Notes:

对的(duìde):right

那(nà):that

条(tiáo): measure word for road

路(lù):road

往往(wǎnɡwǎnɡ):often, sometimes

不是(búshì):be not

最(zuì):the most

好走(hǎozǒu):easy to go

的(de):particle word

Example:

A:对的那条路,往往不是最好走的。

     Duìde nà tiáo lù, wǎnɡwǎnɡ búshì zuìhǎo zǒu de.

     Sometimes the right path is not the easiest one.

B:我同意。

     Wǒ tónɡyì.

     I agree.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *