pīn yīn: [huàn qián]
mài kè: Láo jià, wŏ xiăng bă měi yuán huàn chéng Rénmínbì.
Xiăo jiě: Nín yào huàn duō shăo?
mài kè: Wŭ băi měi yuán.
Xiăo jiě: Qĭng nín xiān tiān yī zhāng duì huàn dān.
mài kè: Jīn tiān měi yuán hé Rénmínbì de bĭ jià shì duō shăo?
Xiăo jiě: Bĭ jià shì yī bĭ bā diăn liù sān.
mài kè: Wŏ tiān hăo duì huàn dān le.
Xiăo jiě: Qĭng shāo dĕng. Zhè shì nín de qián.
mài kè: Xiè xiè.
换钱
麦克: 劳驾,我想把美元换成人民币。
小姐: 您要换多少?
麦克: 五百美元。
小姐: 请您先填一张兑换单。
麦克: 今天美元和人民币的比价是多少?
小姐: 比价是一比八点六三。
麦克: 我填好兑换单了。
小姐: 请稍等。这是您的钱。
麦克: 谢谢。
Dialogue translation:
Mike: Excuse me, I’d like to exchange some US dollars for Renminbi.
Miss: How much do you want to change?
Mike: Five hundred US dollars.
Miss: Fill in the exchange form first, please.
Mike: What’s the rate for US dollars to Renminbi today?
Miss: The rate is 1:8.63.
Mike: I’ve finished the form.
Miss: Wait a moment, please. Here is your money.
Mike: Thank you.