Explanation
“再怎么说”表示一种让步的语气,表示“至少、不管怎么样”。后面跟“也”“都”或“还”。
“再怎么说” means a concessive mode, which is similar to “至少”. It is often followed with “也”“都”or“还”.
Words:
合并hébìnɡ:merge
经营jīnɡyínɡ:manag.
Sentences
1、Jiǎ: Zhè jiàn shì nǐmen d?suàn zěnme ch?lǐ?
甲:这件事你们打算怎么处理?
A: How do you deal with this?
Yǐ: Tīngting L?o Wáng de yìjiàn. Zài zěnme shuō,tā yě shì zhè ge xiàngmù de fùzérén.
乙:听听老王的意见。再怎么说,他也是这个项目的负责人。
B: We must listen to Lao Wang. At least he is in charge of the project.
2、Jiǎ: Wǒ bù tóngyì gōngsī gēn tāmen hébìng.
甲:我不同意公司跟他们合并。
A: I disagree to merge with that company.
Yǐ: Duì. Zài zěnme shuō,wǒmen xiànzai kào zìjǐ hái néng bǎ gōngsī jīngyíng xiàqu.
乙:对。再怎么说,我们现在靠自己还能把公司经营下去。
B: So do I. We can at least manage it now.