罗(luó) Origin: “罗”的甲骨文字形是一张网捉住了鸟,所以“罗”的本义是捕鸟的网,后来加上了“糸”旁,表示网是丝织成的,因此又引申为“轻软的丝织品”。On ancient oracle bone inscriptions, “罗” looks like a bird caught in a net, so its original meaning is a net for catching birds. Then people added the “糸” component to indicate that the net is made by silk, in turn extending the definition of “罗” to soft silk.
Category: Chinese Grammar
Chinese grammar: experiences with 过guo
When we study Chinese, we are confused between 过guo and 了le. The aspect particle 过 (guo) is used to indicate that an action has been experienced in the past.
Write交(jiāo)(mutual) in Chinese character
交(jiāo) Origin: “交”的字形像一个人两腿交叉的样子,本义是“交叉”或者“交错”,后来引申为“给”或者“联系”。
On ancient oracle bone inscriptions, “交” looks like a person with crossed legs. Its original meaning is “cross” or “staggered,” which then extended to “give” and “contact.”
Chinese grammar: close possession N1+N2
Today we will introduce Chinese grammar: N1+N2. Sometimes you don't need 的 (de) to indicate possession. Normally possession is expressed with the particle 的. However, in some cases you can omit 的.
Write 考(kǎo)(inspect) in Chinese character
考(kǎo) Origin: 本义是“老”。字形像一个头上有几根稀疏头发、后背稍驼的老人,再加上声符“丂”构成。后多用于“考察”、“考核”义。
This character’s original meaning was “old.” It used to look like an old hunchback with just a few hairs. Its phonetic element was “丂.” Later, its definition extended to “investigate,” “examine,” and related meanings.
How to read big number with Different units in Chinese
Mandarin/Chinese number has two units that English doesn't have (or at least, it has unique words for these units whilst English describes them with combinations of other units. These are:
Write 臣(chén)(official under a feudal ruler) in Chinese character
臣(chén)
Origin:
本义是“奴隶”。他们在主人面前往往不敢抬头,而当人低下头的时候,眼睛看起来成了竖立的样子。古人就用眼睛的这个状态造了“臣”字。The character’s original meaning is “slave.” Slaves dared not raise their heads in front of their masters, and their eyes pointed straight ahead when they lowered their heads. Thus, ancient writers created “臣” to resemble their eyes.
How to read Chinese number?
Chinese number ystem does have some tricky parts, but once you've learnt it you will know how to read out any number in Chinese. Single digits are handled the same way as in English, nothing tricky there.
Write 伐 (fá)(chop) in Chinese character
伐 (fá) Origin: 本义是“砍头”,后来引申为“征伐”,字形是一把“戈”(古代的武器名)正砍在一个人颈上的样子。
The original meaning of this character is “to behead.” Later, the definition expanded to mean, “to go on a punitive expedition.” The character looks like a dagger-axe, a kind of ancient weapon, as it cuts off a man’s head.
Chinese grammar: Structure of days of the week
When we learn Chinese grammar, date is also important for beginers. There are several ways to refer to the days of the week in Chinese. (Fortunately, they're all pretty easy.)