Yongxin Dunpaiwu (shield dancing) 永新盾牌舞

时间:2006年
Time: 2006
类别:民间舞蹈
Category: Folk Dance
地区:江西
Region: Jiangxi Province
编号:Ⅲ-10
Ref. No.: Ⅲ-10
申报地区或单位:江西省永新县
Nominating unit[s]: Yongxin County, Jiangxi Province
江西省永新县地处赣西南,位于罗霄山脉中段。盾牌舞是流传在永新的一种民间舞蹈。据永新县志和南塘村吴氏族谱记载,盾牌在明朝就可“供习武防身用”,由此演化出的盾牌舞至今已有二百多年的历史。
Dunpaiwu (shield dancing) is a folk dance popular in Yongxin, a county in the southwest of Jiangxi Province and the middle section of the Luoxiao Mountains. Dunpai (shield) “was used for martial arts and self-protection” during the Ming Dynasty (1368–1644), according to the annals of Yongxin County and the Wu clan genealogy. Dunpaiwu (shield dancing) developed based on the dunpai (shield), has a history of over 200 years.
盾牌舞主要表现两军对垒破阵、相互攻守拼战的场面,由男子集体表演,两铁叉手与众多(8个以上)牌丁伴着滚、打、桩、躲的一系列动作,组成四角阵、一字长蛇阵、八字阵、黄蜂阵、搭牌、龙门阵、荷包阵、打花牌等八个阵式。阵式布局巧妙严谨,造型神采各异。其动作特点为功架不倒,刚柔相济,疾而不乱。盾牌舞的音乐特点主要是吸收“灯彩”中的唢呐曲牌“锣腔”、“戏曲”中长音加花的“南路散板”和“国术”中的快板锣鼓等,加上表演过程中不断响起的铿锵的短刀响环声和演员们“嗬嗬”的呼喊声,为热闹气氛的营造起到了很好的作用。
Dunpaiwu (shield dancing) presents a scene in which two armies fight against each other in different battle formations. The dance is performed by men. Two men holding tiger forks and another group of over eight men holding shields execute such movements as rolling, fighting, stumping and hiding, in order to develop eight battle arrays, including square arrays, single-line battle array, V-shaped array, wasp array, dapai, dragon gate array, pouch array and dahuapai. The arrays are cleverly and rigorously arranged, presenting different shapes and characteristic charm. These arrays combine vigor and suppleness, and enable fast movements but still maintain a good order, creating a lively atmosphere for the battle. The music of dunpaiwu (shield dance) absorbs the suona tune luoqiang of dengcai, nanlusanban (with long tones and ornaments) of traditional Chinese opera, and allegretto gong and drum from national gymnastics. The music, with sounds produced by short swords and rattles and the “ho ho” sound produced by dancers, create an exciting atmosphere.
盾牌舞在永新一带家喻户晓,曾有“不练盾牌不是男子汉”之说,特别是元宵“出灯”时更属必不可少。 它深受当地民众喜爱,丰富了人们的文化生活。永新盾牌舞是赣西南山区民俗民风的一个缩影,它体现出一种最原始的民族凝聚力、团队精神和战斗精神。就艺术价值而言,它集武术、杂耍、舞蹈、造型于一体,成为地方文化的典型代表。
Dunpaiwu (shield dancing) is known to every family in Yongxin. It is an essential part of the chudeng (bringing the lanterns for the new babies of the year to the ancestral hall) ceremony in the Lantern Festival. There is even a saying that a man who does not practice shield dancing is not a real man. Dunpaiwu (shield dancing), deeply loved by the local people, enriches people’s cultural life. Yongxin dunpaiwu (shield dancing) is the epitome of folk custom in the mountainous areas of southwest Jiangxi Province, and reflects the most primitive cohesion of the nation, team spirit and fighting spirit. Dunpaiwu (shield dancing), a traditional form of the local culture, is of high artistic value as it integrates martial arts, variety shows, dancing and moulding.
文化生活的日新月异以及老艺人的相继去世,使盾牌舞面临失传的危险,抢救工作迫在眉睫。
Dunpaiwu (shield dancing) is in danger of being lost due to the fast pace of modern civilization and the death of old artists. Urgent efforts are required to rescue and preserve it.
相关传承人:
Inheritor(s):
吴三桂
Wu Sangui
 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *