Zìyóu!! 自由!! Freedom!! Notes: 自由(zìyóu): freedom Example: Wallace:自由!!! Zìyóu!! Freedom!! All:自由!!! Zìyóu!! Freedom!!
Category: Spoken Chinese
Chinese Conversation 汉语对话 靠谱 kàopǔ
Beijing Dialect reliable 靠谱 (kàopǔ) A: Who do you plan to send on this Saturday’s business trip to Hong Kong?
Chinese Conversation 汉语对话 看话剧 kàn huàjù
Word on street see a play (theater) 看话剧 (kàn huàjù ) A: What are you and your girlfriend doing
Daily Sentences Translation-239 It's life, not a movie.
Zhè shì shēnɡhuó, búshì diànyǐnɡ. 这是生活,不是电影。 It’s life, not a movie. Notes: 这(zhè): this 是(shì): is 生活(shēnɡhuó): life 不是(búshì): be
Chinese Conversation 汉语对话 三思而行 sānsī ér xínɡ
Chinese idioms Think thrice before taking action. (Think again!) 三思而行 (sānsī ér xínɡ ) A: Why did you burst into
声声中国语:还真没看出来 ( I ) really did not see it!
还真没看出来。(Hái zhēn méi kànchūlai.)( I ) really did not see it! Explanation “还真没看出来”表示因发现或被告知了以前没有注意到的事情而感到吃惊,根据不同的语境,可以表示褒义也可以表示贬义。 “还真没看出来” means the speaker is very surprised
声声中国语:……扯平了。 It is even.
……扯平了。(……chěpíng le.)It is even. Explanation “……扯平了”是指两方互不相欠,对彼此都公平。 “……扯平了” means not owing to each other and being even. Words: 上次shànɡcì:last time; 弄坏nònɡhuài:break.
Chinese Conversation 汉语对话 瓷器 cíqì
Beijing Dialect close friends 瓷器 (cíqì ) A: Who is the guy that often visits your home? 经常到你们家的那哥们是谁啊? (jīnɡchánɡ dào
声声中国语:天上掉馅饼。pennies from the heaven; pie in the sky
天上掉馅饼。(Tiānshang diào xiànbǐng.)pennies from the heaven; pie in the sky Explanation “天上掉馅饼”的字面意思是从天上掉下来免费好吃的食物,馅饼,一种美味的食品。比喻无缘无故发生的好事,或者那些不切实际的人幻想的希望渺茫的事。后一种比喻义使用比较广泛,其否定句“天上不会掉馅饼。”和反问句“天上怎么可能/会掉馅饼?”在口语中使用比较多。 The literal meaning of “天上掉馅饼” is a pie
Chinese Conversation 汉语对话 肖申克的救赎 xiāoshēnkè de jiùshú
Movie lines The Shawshank Redemption 肖申克的救赎 (xiāoshēnkè de jiùshú ) Let me tell you something my friend: Hope is