Fishermen(渔民) across the Czech Republic have begun(开始) their annual(年度的) ritual of catching(捕捞) carp(鲤鱼) for the Christmas markets(圣诞节市场). The centuries old
Category: Chinese Reading
Domestic Violence Photos
After filing for divorce(提出离婚), the 36-year-old actress has turned to Weibo posting photos(晒照片) of her with bruises(伤痕), along with police and hospital evidence(证明). In one photo two visible dents(明显的凹陷) can be seen in her forehead(额头).
机器人到医院帮忙啦 Robots help with medicine delivery
Robots are being used(使用) at a children’s hospital(医院) in Nanjing(南京), Jiangsu Province to locate(定位) and deliver(传送) medicine(药品) to the doctors(医生)
Pandas' Prediction
Giant panda cubs in China are making their predictions for the outcomes of the FIFA World Cup in Brazil — the East’s answer to former soccer soothsayer, Paul the Octopus, Xinhua news agency reports.
据新华社报道,中国的熊猫宝宝们将接班前任章鱼保罗,预测巴西世界杯的结果。
劈叉秀出新高度 College students show their terrific stretching ability
Good flexibility! A series of photos that show the stretching(拉伸) ability(能力) of college students shared(分享) on Chinese social media(社交媒体) has
Take a taxi 乘出租车
The Ministry of Transport is considering creating a unified taxi-calling platform integrating taxi calling apps, phone services and websites.
交通运输部正在考虑建立统一的召车平台,整合手机软件召车、电话召车和网络约车等多种方式。
农民用玉米盖出“黄金屋” Chinese farmer builds golden yard with corn
A golden(金色的) yard(院子) attracted(吸引) great attention in Shulan city(舒兰市), Jilin province, on Nov. 8. Local farmer Liu Hongcai(刘洪财) built(建造) the
Kung Fu 功夫
A recently-proposed film is in the works that will feature Shaolin kung fu, but this time, the martial art will be showcased in the world of animation.
少林功夫将再次被搬上银屏,但这次的功夫将是在动漫世界里得到展示。
惊心动魄的婚纱照!Newlyweds dangled from a cliff for wedding photos
Chinese newlyweds pose for wedding photos(婚纱照) dangling(悬挂) from a cliff(悬崖) at the Chaya Mountain(嵖岈山) scenic spot in the city of
House Price 房价
China’s real estate market is showing new signs of slowing down. Observers are suggesting an adjustment is needed to the broader economic structure to help stimulate this country’s lagging property sector.
中国房地产市场下滑态势再添佐证,观察员建议要对更广泛的经济结构进行调整,以助于刺激滞后的房地产行业。