Kuàile kuàile. 快了快了! Very soon! Notes: 快了(kuàile): soon Example: A:你什么时候结婚? Nǐ shénme shíhòu jiéhūn? When will you get
Category: Chinese Dialogue
声声中国语:够可以的。(Gòu kěyǐde.)It is really out-expected
够可以的。(Gòu kěyǐde.)It is really out-expected; the whole thing has gone far enough. Explanation (1)“够可以的”通常用来讽刺某人做了一些过分或者糟糕的事情,带有贬义。前面可以加上语气副词“真”等,有强调的意味。 (2)“够可以的”后面加上语气词“啊、呀”等可以用来表示夸奖某人,带有赞赏和惊奇的语气。 (1)“够可以的” is usually used to
Daily Sentences Translation-183 Keep secret.
Bié shuō chūqu. 别说出去。 Keep secret. Notes: 别(bié): don’t 说出去(shuō chūqu): tell someones else Exmaple: A:别说出去。 Bié shuō chūqu.
声声中国语:听你的。It is up to you; It is at your disposal.
听你的。(Tīng nǐ de.)It is up to you; It is at your disposal. Explanation “听你的”表示同意别人的意见或是决定;或是自己对于某件事情没有任何意见,由对方决定。 “听你的”(tīng nǐ de)means to agree with
Daily Sentences Translation-182 Be patient.
Bié jí. 别急。 Be patient. Notes: 别(bié): don’t 急(jí): impatient Example: A:快点。车要开了! Kuàidiǎn. Chē yào kāi le. Hurry
声声中国语:说得容易。(Shuō de róngyì.)Easier said than done.
说得容易。(Shuō de róngyì.)Easier said than done. Explanation “说得容易”通常用来反驳别人说话不切实际,往往事情比说话人想象的要难。与“说得轻巧”差不多。 “说得容易” (shuō de róngyì.) is usually to retort what the others says
声声中国语:打着灯笼也难找。(Dǎzhe dēnglóng yě nán zhǎo.)
打着灯笼也难找。(Dǎzhe dēnglóng yě nán zhǎo.)It is not to be found even with a lantern; It is hard to come by.
声声中国语:井水不犯河水。One should care his own business; Stay out of things that don't concern you.
井水不犯河水。(Jǐngshuǐ bú fàn héshuǐ.)One should care his own business; Stay out of things that don’t concern you. Explanation “井水不犯河水”是一个成语,意思是彼此没有关系,不互相影响。常用来比喻各管各的,互不相犯。 “井水不犯河水”(jǐngshuǐ
声声中国语:说来话长。It cannot explain all that in just a few words; It's a long story.
说来话长。(Shuō lái huà cháng.)It cannot explain all that in just a few words; It’s a long story. Explanation “说来话长”表示事情很复杂,不是几句话就能说清楚。 “说来话长”
Daily Sentences Translation-181 What's the good word?
Yǒu shá hǎo xiāoxi? 有啥好消息? What’s the good word? Notes: 有(yǒu): have 啥(shá): what (often used in Northern China, not